Skip to main content
Erschienen in: Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 1/2017

Open Access 01.12.2017 | Research

Traditional knowledge hiding in plain sight – twenty-first century ethnobotany of the Chácobo in Beni, Bolivia

verfasst von: Narel Y. Paniagua Zambrana, Rainer W. Bussmann, Robbie E. Hart, Araceli L. Moya Huanca, Gere Ortiz Soria, Milton Ortiz Vaca, David Ortiz Álvarez, Jorge Soria Morán, María Soria Morán, Saúl Chávez, Bertha Chávez Moreno, Gualberto Chávez Moreno, Oscar Roca, Erlin Siripi

Erschienen in: Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine | Ausgabe 1/2017

Abstract

Background

The Chácobo are a Panoan speaking tribe of about 1000 members (300+ adults) in Beni, Bolivia. Originally nomadic, the Chácabo were relocated to their current main location in the 1960s. Researchers have visited the Chácabo since 1911. A first more detailed anthropological report exists from the late 1960s, and ecological–ethnobotanical studies were conducted in the 1980s and 1990s. The presented work represents a complete ethnobotanical inventory of the entire adult Chácobo population, with interviews and plant collection conducted directly by Chácobo counterparts.

Methods

Based on previous reports and our preliminary studies, we hypothesized that twenty-first century Chácobo plant use centered on income generation, and that traditional plant use related to household utensils, medicine and traditional crop varieties had almost disappeared. To test this hypothesis, we started the “Chácobo Ethnobotany Project,” training 10 indigenous Chácobo participants in ethnobotanical interview and plant collection techniques, in order to more fully document Chácobo knowledge and avoid the influence of foreign interviewers.

Results

Our study found 331 useful plant species in 241genera of 95 plant families, with leaves, roots and bark being the most commonly used plant parts The comprehensive documentation that these methods enabled completely nullified our initial hypothesis of knowledge loss. Traditional crop varieties are still widely grown and traditional knowledge is alive. Moreover, it is being actively recuperated in certain domains by the younger generation. Most Chácobo know, and can name, traditional utensils and tools, although only the older generation has still the skills to manufacture them. While many Chácobo still know the names and uses of medicinal species, the younger generation is however often unsure how to identify them.

Conclusions

In this paper we illustrate the complexity of perspectives on knowledge at different ages, and the persistence of knowledge over almost a century. We found that traditional knowledge was only partially affected by the processes of exposure to a market economy, and that different knowledge domains experienced different trends as a result of these changes. Overall knowledge was widely distributed, and we did not observe a directional knowledge loss.
We stress the importance to not directly conclude processes of knowledge loss, cultural erosion or acculturation when comparing the knowledge of different age groups.

Background

The Chácobo tribe, living in Northeastern Bolivia, were first visited by the European traveler Erland Nordenskjöld in 1911 [1], followed by an anthropologist only in 1956, who published the last account of Chácobo life before the tribe came under the influence of American Evangelist missionaries [2]. The Summer Institute of Linguistics (SIL) worked with Chácobo communities from 1953 to 1980, and produced the first account of Chácobo linguistics [3], and an unpublished work on Chácobo customs, with a strong focus on evangelist development [4]. This account is in interesting juxtaposition to the writings of German anthropologist Kelm [5], who visited the Chácobo in 1970, in the middle of SIL rule. The SIL finally was replaced in 1980 by the Swiss Protestant mission. Missionary rule led to a profound change of lifestyle, and a permanent process of acculturation [6]. From 1983 to 84, Brian Boom (New York Botanical Garden) led the first ethnobotanical study of Chácobo, documenting their knowledge after almost 30 years of cultural change [7]. Boom did however base his work on the plants collected from a single 1 ha forest plot. In 1995 the Institut Franjáis d’Etudes Andines financed a re–survey of Boom’s plot, but the results were never released to the public, and a planned publication [8] existed in a single volume in the Institute’s main library in Lima. Muñoz et al. [9] published a study on anti–malarial plants used by the Chácobo. Given the availability of previous studies, the Chácobo are an outstanding possibility to study traditional knowledge over time.
Traditional knowledge (TK) has been recognized for its importance for the protection of ecosystem services and biodiversity [10, 11]. However, researchers and policymakers have equally expressed concern about its possible loss as societies modernize. A growing number of studies have reported changes and losses in TK (e.g. medical TK [1215], nutritional TK [16], and agricultural TK [1719]. The hypothesis that TK systems are able to adapt to external changes and internal pressures has discussed for some time (e.g., [20]). Traditional.
Knowledge is an important part of the adaptive capacity of many rural and indigenous communities that have been conserving biodiversity while enhancing livelihoods and adapting to disturbance and change [21, 22]. Few studies have however examined whether and how loss or alteration of TK in fact occurs [17, 2325]. Consequently, our understanding of the resilience of TK systems and their ability to evolve and adapt is highly limited. The assumption of loss of TK, when younger people know less, is one of the common errors in ethnobotany [26]. This problem can be remedied when analyzing the effects of age and age cohorts separately [27, 28]. Not all TK domains might however be shared between generations, and as such there can be domains that would be more vulnerable to TK loss, and domains in which new knowledge is generated as an adaptation to environmental change [29].
Traditional knowledge is also seen as an important component in improving the management of natural resources [10, 20, 30] and practices relating to the protection of ecosystems and species [11]. Factors such as gender, age, ethnicity, birthplace, and level of education have been identified as important on an individual level [3134]. Family size, integration into the market economy (e.g. sale of animals and agricultural products), or amount of material goods at family level (e.g., possessions of farm animals, tools, and transport) have been linked to the household levels [35, 36]. Access to commercial centers, and to health, education, electricity or water, as well as land tenure systems and settlement history have shown a greater relevance at the community level [3739]. In the absence of a unifying theory or common research methods, it is however difficult to clearly recognize whether or not these patterns exist at broader scales [40]. Several studies have used literature metadata to analyze large–scale usage patterns of plants [4143]. In many cases, however, comparisons are difficult to make, given the diversity of the objectives and methods employed.
Based on previous reports mentioned, and our own preliminary studies [44], we hypothesized that twenty-first century Chácobo plant use centered on income generation through collection of forest products and agricultural production, and that traditional plant use related to household artifacts and medicine, as well as traditional crop varieties, had almost disappeared. We also hypothesized that the “missionary generation” – the first age group growing up under restrictive evangelist rule, would report less TK than other age groups. Because access to markets and services has been reported as a major cause for TK loss [28], we also hypothesized that in villages most distant from the main market center (Riberalta), knowledge about the use of plants, and the number of useful species would be more homogeneously distributed through the generations [25], and expected that this TK distribution show different patterns when analyzing the different domains of knowledge about the use of plants [29].
To test our hypotheses, we started the “Chácobo Ethnobotany Project,” training 10 indigenous Chácobo participants in ethnobotanical interview and plant collection techniques, to comprehensively document contemporary Chácobo TK and avoid the limiting influence of foreign interviewers.

Methods

The study area –– The Chácobo and Pacahuara

The Chácobo belong to the Panoan linguistic group, which includes about twelve tribes (Chácobo, Pacahuara, Matis, Matses, Yaminahua, Ese Eja and others). At the end of the 1890s, the Chácobo lived as semi–nomadic hunters and cassava and maize cultivators, probably in two groups, one with six families and one with four, in north Bolivia, between Lake Roguagnado and the river Mamore, south of their current territory. During the rubber boom in the early 1900s, they were forced by more aggressive tribes to move north, where rubber tappers, who also brought disease and epidemics to the tribe, threatened them. While other tribes were enslaved to work in rubber stations, the Chácobo managed to avoid most of the outside influences. Their first permanent contact with the outside world occurred only in 1953 with members of the the Tribes Missions, and in 1954 the Bolivian government established an agency about 15 km from the current location of Puerto Limones. The missionary linguist Gilbert Prost arrived in 1955 under the auspices of the Summer Institute of Linguistics (SIL). According to [4] there were four Chácobo groups living between the Benicito and Yata rivers at that time, numbering about 200 people [7]. Prost and his wife continued to live among the Chácobo until 1980. In addition to translating the New Testament into Chácobo, they made some observations on cultural and linguistic practices [3, 4]. In 1964, Prost managed to buy a territory in the north of the Chácobo’s ancestral lands, forming the community of Alto Ivón, and most of the remaining population moved there. In 1965, the Bolivian government finally assigned 43,000 ha of land to the Chácobo, although this area was less than 10% of their original territory. The influence of the SIL caused profound cultural change among the Chácobo, including the reported abandonment of traditional costume and dances in 1969 [4].
The official indigenous organization of the Chácobo (Central Indígena de la Región Amazónica de Bolivia (CIRABO) estimates a current population of the Chácobo community of about 1000 people (350+ adults), with Alto Ivón as the largest settlement. The current territory of the tribe according to CIRABO encompasses 450,000 ha, and is roughly equivalent to the original extent of the tribe’s ancestral lands (Fig. 1). The elevation of the territory is about 200 m, and much of the vegetation can be classified as humid tropical Amazon rainforest. However, the territory encompasses also large tracts of periodically inundated savannas, dominated by Mauritiella armata, and large, drier, savanna areas with forest islands. The average annual temperature is 26.8 °C, with an average annual rainfall of 1560 mm. A distinct dry season lasts from June to November [7]. Today the Chácobo are governed by two indigenous organizations: The Capitanía Mayor Chácobo, closely linked to the evangelists, and the Chácobo– Pacahuara Association, recognized by the Central Indígena de la Región Amazónica de Bolivia (CIRABO), and supported by the Central de Pueblos Indigenas del Beni (CPIB) and the Confederacion de Pueblos Indigenas de Bolivia (CIDOB).

Ethnobotanical and botanical collection

Our project explored the current traditional knowledge (TK) on plant use of the Chácobo and Pacahuara in Beni, Bolivia and had three goals: 1) to discover and document current traditional plant knowledge through interviews and surveys, 2) to inventory the current flora of the region, and 3) to repatriate the acquired knowledge as well as previous data to the community.
After obtaining consent from CIRABO, and before starting fieldwork, we conducted a community meeting in May 2013, involving representatives of all 27 villages in the Chácobo Territory, in order to obtain prior informed consent from all communities. This session included the repatriation of the results of previous studies [4547]. In addition, during the project all available material on Chácobo plant use was translated to Spanish and repatriated [48]. The Chácobo community itself choose 12 local counterparts to be trained as ethnobotanical interviewers and plant collectors. In September 2013 we conducted a two–week workshop on ethnobiological methods and plant collection, training the 12 selected counterparts, 10 of which finally acted as interveiwers. Training was conducted directly in the field in the central village of Alto Ivón, and involved theoretical exercises (overview on methodology of interviews, collection and herbarium techniques), as well as extensive practical exercises (structuring and testing of questionnaires, test interviews among the participants, field interviews with local community members, plant collection in the field, preparation of herbarium specimens, plant and artifact collection in the local community, data–basing, and initial data analysis).
From November 2013 to May 2015, Chácobo interviewers collected ethnobotanical information from 301 Chácobo participants (150 women, 151 men, representing almost the entire adult Chácobo population), and over 1500 plant samples were collected. Prior to starting the interviews, every interviewer obtained prior oral informed consent from each participant. Chácobo participants were divided into five age classes (18–30 years old: 58 men, 52 women; 31–40 years old: 31 men, 36 women; 41–50 years old: 35 men, 36 women; 51–60 years old: 15 men, 7 women; and >60 years old: 12 men, 19 women). Because the study attempted to interview the whole adult Chácobo population, there was originally no emphasis on achieving a balanced age or gender distribution. All interviews were conducted at the homes of the participants by asking participants to freelist their plant knowledge following [49]. All plant uses were categorized following [49]. All interviews were preferably conducted in Chácobo. In a few cases where participants were not fully fluent in Chácobo, interviewers used Spanish as common language. The plant material was collected under permission from the Ministry of Environment and Water of the Plurinational State of Bolivia, and was identified and deposited at the National Herbarium of Bolivia (LPB) under the collection numbers of the Chácobo collectors. Nomenclature follows www.​TROPICOS.​org. Use descriptions were coded after the fact into subcategories and, for some analyses, into six major categories: fodder, fuel, medical, cultural, construction, tool, and food.
All work was carried out following the International Society for Ethnobiology Code of Ethics [50], and under the framework provided by the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and Fair and equitable sharing of benefits arising from their use of the Convention on Biological Diversity, the Chácobo community retains the copyright of the traditional knowledge of all informants. Any commercial use of any of the information requires prior consensus with informants and communities, and an agreement on the distribution of benefits.

Data analysis

The total number of unique species reported and unique uses reported for each use category were compared across communities, genders, and age groups (16–30, 31–40, 41–50, 51–60, and 61–82) for 292 informants (dropping for this analysis 8 informants for whom age was not indicated).
To gain a more nuanced look at how these qualities affected not only the number of reports but which species or uses were reported, we ordered informants using non–metric multi–dimensional scaling on distance matrices for plants and uses, and tested how well vectors (age) and factors (gender, ethnicity, community) fit the location of informants in the ordination, using the R package vegan [51]. We used similar methods with plant family fit onto an ordination from distance matrices of plant–use combinations to test whether plant family explains the uses to which plants are put.
We used Indicator Value [52], as implemented in the R package labdsv [53] to combine occurrence frequency and mean abundance of species and uses to elucidate species and uses that had higher fidelity to and/or relative abundance in certain age groups or genders. For this analysis, the P value is the probability of finding an equally high indicator value in random permutations. Species with significantly high indicator values had higher fidelity and relative abundance in certain age groups / genders (were ‘indicators’). We further compared age and gender groups by informant consensus factor (ICF) for each use category, calculated as the number of use reports minus the number of taxa over the number of use reports minus one: (Nur − Nt)/(Nur − 1). We also measured consensus on species uses by quantifying what proportion of each species’ mentions fall within a specific use category.
Plant species and plant family importance was ranked by four metrics: Community and Informant Cultural Importance (CIcom/CIinf) — the sum within species across all plant–uses of the number of informants (for CIinf) or communities (for CIcom) reporting a plant–use over the number of informants/communities reporting the plant; Diversity of Uses (Du) — the Shannon Index of uses [51]; and Use Value (UV), the number of reports of a species over total number of informants asked in a region [54].
To test whether greater knowledge of Chácobo language was associated with a more similar set of knowledge and / or a larger knowledge set of plants and uses, we used the ordination based on uses to examine whether interviewees who reported more Chácobo names tended to report a more similar set of uses, and used linear regression to test whether the number of Chácobo names reported was significantly greater for those who reported more species or more uses.

Results

The availability of previous field data gives the unique opportunity to study the long–term change in knowledge of an indigenous group in the age of globalization. Our study found 331 useful plant species in 241genera of 95 plant families, with leaves, roots and bark being the most commonly used plant parts (Table 1).
Table 1
Plant species used by the Chácobo
FAMILY / SCIENTIFIC NAME
USES
VERNACULAR NAMES (Ch-Chácobo, Sp-Spanish)
Coll #
Amaranthaceae
Chenopodium ambrosioides L.
MEDVET: Digestive system (Appendicitis, Leaf; Diarrhea, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Leaf); Respiratory system (Bronchitis, Leaf)
Caré (Ch)
GOS 44, JSM 13, ORC 5
Amaryllidaceae
Allium cepa L.
HUMFOOD: Food (Edible, Root); MEDVET: Infections and infestations (Tuberculosis, Root); Respiratory system (Cold and flu, Root)
Cebolla (Sp)
 
Allium sativum L.
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Root); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Root); Infections and infestations (Malaria and fever, Root); Reproductive system and sex health (Menstrual pain, Root); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Root)
Ajo (Sp)
 
Anacardiaceae
Anacardium occidentale L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Dental health (Toothache, Seeds); Digestive system (Diarrhea, Bark, fruit, leaf and young leaf; Stomach ache, Leaf); Endocrine system (Diabetes, Bark; Liver pain, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark, fruit, leaf and young leaf); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Leaf); Urinary system (Kidney infection, Bark)
Cayú (Sp)
BCM 1, GOS 14
Astronium sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Mërabi (Ch)
MOV 38
Mangifera indica L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); UTEN&TOOL: Labour tools (Shovel, Trunk)
Manga (Sp)
 
Spondias venosa C. Martius ex Colla
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Cedrillo (Sp)
CH1
Spondias venulosa C. Martius ex Colla
MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Bark)
Conserbilla de cuchi (Sp)
CH2
Tapirira guianensis Aubl.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; House post- Jibamë, Trunk); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark, Stomach ache, Bark); Endocrine system (Gallbladder, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark; Skin fungus, Bark)
Chaxo nihi / Tarari / Xaba cano (Ch)
JSM 8, MSM 5, RBU 17827
Annonaceae
Annona hypoglauca Mart.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Musculo-skeletal system (Blows, Bark; Bone pain, Bark; Rheumatism, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark)
Roho nësëbi / Rononopa (Ch); Bejuco (Sp)
GOS 23
Annona montana Macfad.
CONST: Houses (Frame house, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Tëto / Tëto chopishi (Ch); Biribá de monte (Sp)
MOV 20
Annona sp.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Jënë Biribá (Ch)
CH3
Cymbopetalum brasiliense (Vell.) Benth. ex Baill.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit and seeds); MEDVET: Infections and infestations (Leishmaniasis, Root); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Root); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Root)
Bëromo (Ch); Mauro (Sp)
CH4
Duguetia quitarensis Benth.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Ahuabaca (Ch)
CH5
Guatteria discolor R. E. Fries
CONST: Houses (Frame house, Trunk; To tie house, Bark)
Xahuisi (Ch); Piraquina negra (Sp)
CH6
Guatteria hyposericea Diels
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Tie - Xahui, Bark); Thatch (To tie roof, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Ahuabaca (Ch); Pavo (Sp)
CH7
Xylopia ligustrifolia Humb. & Bonpl. ex Dunal
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk; To tie house, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (To tie roof, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Xahuisi (Ch)
MSM 14, SCO 2
Xylopia peruviana R.E. Fr.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; House post- Jibamë, Trunk, Jihuixaca, Trunk, Muchacho - Ninotí, Trunk; Nasëcamëti , Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk; To tie fence, Bark; To tie house, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (Techo - Xëhuahacacató, Bark; To tie roof, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit and root); MEDVET: Musculo-skeletal system (Bone pain, Seeds); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichabëcasa, Bark; Basket - Chichama, Bark; Basket - Nishicacano, Bark; Basket - Purupachi, Bark; Hammock - Nishi, Bark); Hunting & fishing tools (Arrow - Paca, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Bark)
Tëtëmëtsisi / Xahui (Ch); Piraquina / Pancho (Sp)
MOV 37
Xylopia polyantha R.E. Fr.
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk); Thatch (To tie roof, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Xahuiria (Ch)
CH8
Xylopia sp.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Capëtërëbó (Ch)
ORC 7
Apiaceae
Daucus carota L.
HUMFOOD: Food (Edible, Root); MEDVET: Sensory system (Inflammation of eyes, Root)
Zanahoria (Sp)
 
Apocynaceae
Aspidosperma excelsum Benth.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Tiorcorihua (Ch)
SCO 37
Aspidosperma megalocarpon Müll. Arg.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Gallbladder, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark and root); Respiratory system (Cold and flu, Bark and seeds); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Bark; Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk)
Poroma Jihui / Cháchama (Ch); Gabetillo (Sp)
CH9
Geissospermum reticulatum (Jacq.) K. Schum.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark)
Jihui Moca (Ch)
GOS 22, SCO 20
Hancornia speciosa Gomes
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Liver, Bark)
Xabá motoha (Ch); Magaba (Sp)
GOS 16, RBU 17833
Himatanthus sucuuba (Spruce ex Müll. Arg.) Woodson
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Trunk); Digestive system (Appendicitis, Bark, and exhudate; Diarrhea); Endocrine system (Gallbladder, Exudate; Pancreas, Exudate); General Ailments with Unspecific Symptoms (Body pain, Bark and exhudate; Chest pain, Bark; Headache, Bark); Infections and infestations (Anthelmintic, Bark; Boro, Exudate; Malaria and fever, Exudate); Musculo-skeletal system (Blows, Exudate; Fractures, Bark; Hernia, Exudate; Rheumatism, Leaf)
Jihui bëpiya (Ch); Sucuba (Sp)
DOA 2, 52, ESR 19, GOS 8, 56, MOV 14
Tabernaemontana linkii A. DC.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark, leaf and root)
Bahua Quëxti (Ch)
MOV 54, RBU 17863
Woytkowskia spermatochorda Woodson
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds; Ornament - Mënëxëtí, Seeds; Ornament - Shinoxëta, Seeds); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Quisi / Chishinicato (Ch)
CH10
Araceae
Anthurium sp.
MEDVET: Digestive system (Appendicitis, Trunk)
Buca Pëhi (Ch)
JSM 52
 Philodendron bipinnatifidum SCOtt
CONST: Houses (Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Trunk)
Guembé (Sp)
CH11
Philodendron quinquelobum K. Krause
CONST: Houses (Frame house, Trunk)
Oi Nihi (Ch)
CH12
 Xanthosoma sagittifolium L. Scott
HUMFOOD: Food (Edible, Root)
Xëca (Ch); Huaylusa (Sp)
CH13
 Xanthosoma striolatum Mart. ex Scott
HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Root); Food (Edible, Root); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Trunk)
Mataca (Ch); Huaylusa / Huaylusa amarilla (Sp)
CH14
Araliaceae
Schefflera morototoni (Aubl.) Maguire, Steyerm. & Frodin
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Root and trunk); MEDVET: Dental health (Toothache, Bark and exhudate); Sensory system (Earache, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk)
Manihua Jihui / Nahuabëxë (Ch); Guitarrero / Batahua (Sp)
JSM 38, MOV 52
Arecaceae
Acrocomia aculeata (Jacq.) Lodd. ex Mart.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Trunk)
Totaí (Ch); Totaí (Sp)
 
Allagoptera leucocalyx (Drude) Kuntze
MEDVET: Digestive system (Ulcers, Root)
Xahuë jina (Ch); Palmera de la sabana (Sp)
MOV 7
Astrocaryum aculeatum G. Mey.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit and seeds); CONST: Houses (Frame house, Trunk; House post- Jibamë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf and trunk); CULT: Personal adornment (Ear piercing, Spine; Ornament - Amënoxëta, Spine; Ornament - Anillo, Fruit; Ornament - Rësëti, Spine; To drill seeds, Spine); HUMFOOD: Food (Edible, Palm heart; Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Seeds); Infections and infestations (To get nigua, Spine); Respiratory system (Cold and flu, Seeds; Cough, Seeds); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf; Basket - Chichabëcasa, Young leaf; Basket - Chichama, Young leaf; Basket - Nishicacano, Young leaf; Basket - Purupachi, Young leaf; Fan - Huëquëti, Young leaf; Hammock - Nishi, Young leaf; Knife, Trunk; Man basket, Young leaf; Mat, Leaf); Hunting & fishing tools (Arrow - Bicobi, Trunk; Arrow - Notsi, Trunk; Arrow - Quërëquë, Trunk; Arrow - Quëspini, Trunk; Arrow - Tahua Quëspini, Trunk; Arrow - Tiopi, Trunk; Arrow, Trunk; Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Machete handle, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Young leaf)
Huana / Panimá (Sp)
DOA 40, RBU 17850, ESR 13
Astrocaryum ulei Burret
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Young leaf; Fan - Huëquëti, Young leaf)
Pani (Ch); Chonta loro / Chonta Tara (Sp)
CH12
Attalea butyracea (Mutis ex L.f.) Wess. Boer
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Tacú - Arusa timatí, Trunk); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Machete handle, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk)
Palla (Sp)
CH13
Attalea maripa (Aubl.) Mart.
CONST: Houses (Frame house, Leaf; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Tie - Xahui, Young leaf; Tirante - Cano bëpotó, Leaf; To tie house, Young leaf); Thatch (Huaracha roof, Leaf; Ridgepole - Xobomapatí, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Leaf; To tie roof, Young leaf); CULT: Recreational (Toys, Trunk); FUEL: Other fuel (Ceramics - Chomo, Leaf); HUMFOOD: Food (Edible, Palm heart and fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf; Basket - Chichama, Young leaf; Basket - Nishicacano, Young leaf; Basket - Purupachi, Young leaf; Basket - Yamachi, Young leaf; Fan - Huëquëti, Young leaf; Knife, Trunk; Mat, Leaf; Pestle of Batan - Chapi, Leaf); Hunting & fishing tools (Arrow - Quëspini, Trunk; Arrow - Tahua Quëspini, Trunk); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Machete handle, Trunk; Shovel, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Young leaf)
Xëbi choqui (Ch); Motacusillo (Sp)
CH14
Attalea phalerata Mart. ex Spreng
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Young leaf; Tie - Xahui, Young leaf; To tie house, Young leaf); Thatch (Huaracha roof, Leaf; Ridgepole - Xobomapatí, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Leaf; To tie roof, Young leaf); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Young leaf); Ritual (Fragile children, Root); FUEL: Other fuel (Ceramics - Chomo, Leaf); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Blood and Cardio-vascular system (Anemia, Root); Dental health (Toothache, Seeds); Digestive system (Diarrhea, Fruit); Infections and infestations (Amoebas, Root; Anthelmintic, Root); Metabolic system and nutrition (Vitamin, Root); Sensory system (Earache, Seeds); Urinary system (Kidneys, Root); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Asalle, Young leaf; Basket - Bano, Leaf; Basket - Chichabëcasa, Young leaf; Basket - Chichama, Young leaf; Basket - Nishicacano, Young leaf; Basket - Purupachi, Young leaf; Basket - Yamachi, Young leaf; Batán - Xaxo, Trunk; Fan - Huëquëti, Young leaf; Knife, Trunk; Mat, Leaf); Hunting & fishing tools (Arrow - Quëspini, Trunk; Fishing bait, Seeds); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Machete handle, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Young leaf)
Xëbine (Ch); Motacú (Sp)
CH15
Attalea speciosa Mart. ex Spreng.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Leaf); Thatch (Ridgepole - Xobomapatí, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Leaf); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Infections and infestations (Leishmaniasis, Seeds); Musculo-skeletal system (Bone pain, Seeds); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Seeds)
Xëbinihua / Xëni (Ch); Cusi (Sp)
CH16
Bactris acanthocarpa Mart.
CONST: Thatch (Huaracha roof, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Canahuanima (Ch)
CH17
Bactris gasipaes Kunth.
CULT: Cosmetic (Hair oil, Fruit); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Young leaf; Bow to clean cotton, Trunk; Hammock - Nishi, Young leaf; Knife, Trunk; Needle, Spine; Spinning wheel - Ihui bëro, Trunk; Spinning wheel - Ihui, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Hunting & fishing tools (Arrow - Bicobi, Trunk; Arrow - Notsi, Trunk; Arrow - Paca, Trunk; Arrow - Pio, Trunk; Arrow - Quërëquë, Trunk; Arrow - Quëspini, Trunk; Arrow - Tahua Quëspini, Trunk; Arrow - Tiopi, Trunk; Arrow - Xeña, Trunk; Arrow, Trunk; Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Rake, Leaf; Shovel, Trunk)
Huanima (Ch); Chima (Sp)
DOA46
Bactris gasipaes var. chichagui (H. Karst.) A.J. Hend.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Sensory system (Inflammation of eyes, Palm heart); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichabëcasa, Young leaf; Basket - Chichama, Young leaf; Hunting & fishing tools; Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk)
Huanima / Huanima Chitahë / Huanimahua (Ch); Chonta / Chontilla / Pupuña (Sp)
MOV 16, NPZ 8825
Chelyocarpus chuco (Mart.) H.E. Moore
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Young leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Young leaf; Fan - Huëquëti, Young leaf; Knife, Petiole); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Young leaf; Machete handle, Young leaf)
Hoja Redonda (Sp)
CH18
Cocos nucifera L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Seeds)
Coco (Sp)
Ch19
Euterpe oleracea Mart.
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf)
Pananë (Ch); Asaí / Palmito (Sp)
CH20
Euterpe precatoria Mart.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk; Food); Thatch (Huaracha roof, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Leaf); CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit; Ornament - Shinoxëta, Seeds); Ritual (Fragile children, Root); FUEL: Other fuel (Ceramics - Chomo, Leaf); HUMFOOD: Beberages (Beberage - Milk, Fruit); Food (Edible, Palm heart, fruit and young leaf); MEDVET: Blood and Cardio-vascular system (Anemia, Root); General Ailments with Unspecific Symptoms (Weakness, Root); Infections and infestations (Amoebas, Root); Insect and athropod bites (Buna bite, Young leaf); Metabolic system and nutrition (Vitamin, Root); Not specified at all (Not specified, Root); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Leaf); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Fruit, palm heart, root and trunk); Urinary system (Kidneys, Root); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf; Basket - Chichama, Young leaf; Basket - Nishicacano, Leaf; Basket - Purupachi, Young leaf; Basket - Yamachi, Leaf; Batán - Xaxo, Trunk; Fan - Huëquëti, Young leaf; Hammock - Nishi, Young leaf; Knife, Trunk; Pestle of Batan - Chapi, Leaf); Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Hoe, Trunk; Machete handle, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk; Shovel, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Young leaf)
Jënë / Pananë (Ch); Asaí / Palmito (Sp)
ESR 9
Geonoma deversa (Poit.) Kunth
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf)
Jatata (Sp)
CH21
Geonoma juruana Dammer
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Panë (Ch)
CH22
Geonoma macrostachys Mart.
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Weapons, Trunk)
Shinibi (Ch)
JSM 24, MOV 27
Mauritia flexuosa L. f.
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Young leaf; Sieve - Toahi, Young leaf); Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Machete handle, Trunk)
Palma Real (Sp)
CH22
Oenocarpus balickii F. Kahn
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Xoquëitsama (Ch); Majillo del Tucán (Sp)
RBU 17835
Oenocarpus bataua Mart.
CONST: Houses (Ridgepole - Maracatí, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (Ridgepole - Xobomapatí, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Leaf); CULT: Cosmetic (Hair oil, Fruit); Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds; Ornament - Mënëxëtí, Seeds; Ornament - Shinoxëta, Seeds); HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Fruit; Beberage - Milk, Fruit); Food (Edible - Larvae, Trunk - Larvae; Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Gallbladder, Trunk - Larvae); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Trunk - Larvae); Infections and infestations (Leishmaniasis, Fruit); Respiratory system (Bronchitis, Trunk - Larvae); Sensory system (Earache, Fruit and trunk larvae); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Fruit); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf; Basket - Chichama, Young leaf; Basket - Purupachi, Young leaf)
Itsama (Ch); Majo (Sp)
CH23
Oenocarpus mapora H. Karst
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk); HUMFOOD: Beberages (Beberage - Milk, Fruit); Food (Edible - Larvae, Trunk; Edible, Fruit); MEDVET: Snakebites and Ray stings (Sankebites, Trunk - Larvae); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf; Basket - Purupachi, Young leaf; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Hunting & fishing tools (Arrow - Quëspini, Trunk; Bow - Canatí, Trunk)
Quëbo itsama (Ch); Majillo (Sp)
CH24
Socratea exorrhiza (Mart.) H. Wendl.
CONST: Houses (Ceiling roof, Trunk; Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; Jaxca Jaxca, Trunk; Tie - Xahui, Young leaf; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); Other constructions (Chapapa, Trunk; Chicken coop, Trunk; Huaracha, Trunk; Shelves, Trunk; Store corn, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Purupachi, Young leaf; Cassava grater, Root; Table, Trunk); Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Trunk)
Onipa (Ch); Pachuba (Sp)
DOA 34
Aristolochiaceae
Aristolochia sp.
MEDVET: Digestive system (Appendicitis, Bark; Diarrhea, Trunk; Stomach ache, Bark); Endocrine system (Liver pain, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Bark; Vomit, Bark)
Maca Huatiapi (Ch)
SCO 32
Asteraceae
Vernonia sp.
MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Inflammation, Trunk)
Cola de caballo (Sp)
DOA 45
Wulffia baccata (L.) Kuntze.
MEDVET: Respiratory system (Cold and flu, Leaf)
Bahua Rëxa (Ch)
DOA 29
Bignoniaceae
Arrabidaea brachypoda Bureau
CULT: Personal adornment (Ornament - Shinoxëta, Seeds); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Bark; Vomit, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Nishicacano, Trunk)
Corama / Nishi Raoxo (Ch); Paquío (Sp)
ESR 1, GOS 7, JSM 16, RBU 17866
Arrabidaea platyphylla DC.
MEDVET: Infections and infestations (Boro, Root; Malaria and fever, Root)
Bahua Quëxti (Ch)
CH25
Arrabidaea sp.
MEDVET: Sensory system (Inflammation of eyes, Root)
Yoquira (Ch)
CH26
Ceratophytum tetragonolobum (Jacq.) Sprague & Sandwith
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Body pain, Leaf; Body pain, Trunk; Headache, Leaf; Vomit, Whole plant ); Infections and infestations (Malaria and fever, Trunk); Musculo-skeletal system (Rheumatism, Leaf)
Boá Nishi / Boá / Bua (Ch); Ajo del monte / Bejuco (Sp)
MOA 4, MOV 65
Clytostoma sp.
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark; To tie house, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Bark; Basket - Nishicacano, Bark)
Shino joxotaë / Shino yáquishi (Ch)
CH26
Crescentia cujete L.
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Container, Fruit)
Tutuma (Sp)
 
Jacaranda copaia (Aubl.) D. Don.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk; Firewood, Trunk); Other fuel (Ceramics - Paítí, Bark); MEDVET: Infections and infestations (Scabies, Leaf); Musculo-skeletal system (Ankle pain; Hip pain ); Not specified at all; Respiratory system (Cold and flu); Skin and subcutaneous tissue (Caracha; Wounds and cuts, Leaf)
Pitsopi (Ch)
DOA 20, GOS 35, MOV 49
Jacaranda obtusifolia Bonpl.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Tiesto - Pitëxti, Bark); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Pitsopi (Ch)
DOA 53, GOS 59
Mussatia hyacinthina (Standl.) Sandw.
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark and leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Bark ); Musculo-skeletal system (Bone pain, Bark); Urinary system (Kidneys, Bark)
Xoquë Rapotó (Ch); Chamairo / Chamairo negro (Sp)
CH27
Pyrostegia dichotoma Miers ex K. Schum.
MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Whole plant)
Nana Nihi (Ch)
CH28
Tabebuia chrysantha (Jacq.) Nicholson
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk)
Tajibo amarillo (Sp)
CH29
Tabebuia ochracea (Cham.) Standl.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; House post- Jibamë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Trunk); MEDVET: Infections and infestations (Scabies); Skin and subcutaneous tissue (Blisters ); Urinary system (Kidneys); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Gavel to make dress, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk)
Nishó (Ch); Tajibo negro (Sp)
GOS 4
Tabebuia serratifolia (Vahl) G. Nicholson
CONST: Houses (Frame house, Trunk; House post- Jibamë, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Tajibo (Sp)
CH30
Tabebuia sp.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Gallbladder, Root, seeds and trunk; Liver pain, Bark, root and seeds); Sensory system (Inflammation of eyes, Bark, leaf, and root; Conjunctivitis, Root; Earache, Root)
Toromuca (Ch); Yuquilla (Sp)
MSM 6, 9
Bixaceae
Bixa orellana L.
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds; Ornament - Xapo, Seeds); HUMFOOD: Food (Edible, Seeds); MEDVET: Blood and Cardio-vascular system (Heartache); Cultural diseases and disorders (Evil eye, Trunk); Digestive system (Stomach ache, Young leaf); Endocrine system (Liver pain, Young leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Leaf; Inflammation ); Infections and infestations (Leishmaniasis, Young leaf; Malaria and fever, Exudate and leaf); Respiratory system (Cold and flu); Sensory system (Inflammation of eyes, Exudate and seeds); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Root and young leaf; Puchichi, Young leaf); Urinary system (Kidneys)
Maxë (Ch); Urucú (Sp)
GOS 13
Boraginaceae
Cordia alliodora (Ruiz. & Pav.) Oken.
CONST: Houses (Frame house, Trunk)
Pabo (Ch)
JSM 7, 44
Cordia ucayaliensis (I.M. Johnst.) I.M. Johnst.
CONST: Houses (To tie house, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Pabo (Ch)
MOV 33, SCO 36
Bromeliaceae
Ananas comosum (L.) Merr.
CULT: Ritual (Fragile children, Leaf); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Fruit)
Piña (Sp)
 
 Indet. sp. 1
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Seeds)
Xabá cacatao / Xabá Camano (Ch)
MOV 4
Burseraceae
Protium aracouchini (Aubl.) Marchand
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Difficulty speaking, Leaf)
Toshi xeta (Ch)
DOA 10
Protium sagotianum Marchand
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Bëisiti Corihua (Ch); Isigo (Sp)
CH31
Cannabaceae
Celtis schippii Standl.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Cátsisi (Ch)
CH32
Trema micrantha (L.) Blume
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Merabí (Ch)
JSM 61
Capparaceae
Capparis coimbrana Cornejo & Iltis
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Gallbladder, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark)
Maca (Ch)
GOS 1, MOV 24
Caricaceae
Carica papaya L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Dental health (Toothache, Root); Digestive system (Diarrhea, Exudate); Infections and infestations (Amoebas, Leaf and seeds; Anthelmintic, Leaf and seeds); Insect and athropod bites (Insectbite, Seeds); Respiratory system (Cold and flu, Exudate ); Sensory system (Earache, Exudate); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Root)
Mapayo (Ch); Papaya (Sp)
GCM 10
Jacaratia digitata (Poepp. & Endl.) Solms
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Dental health (Toothache, Root); General Ailments with Unspecific Symptoms (Body pain, Trunk; Headache, Leaf); Musculo-skeletal system (Bone pain, Trunk); Not specified at all (Not specified, Fruit); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Root)
Cana bohi / Huaquibí / Mapayo bërë (Ch); Papaya del monte / papaya macho (Sp)
GOS 31
Caryocaraceae
Caryocar dentatum Gleason
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); CULT: Clothes & accessories (Wash dress, Bark); Personal adornment (Ornament - Mënëxëtí, Bark); MEDVET: Not specified at all (Not specified)
Jënë carama (Ch)
DOA 57, GOS 54
Celastraceae
Salacia elliptica (Mart. ex Schult.) G. Don.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Leaf); Urinary system (Kidneys, Root)
Nëxo quërimati (Ch); Huapamú (Sp)
DOA 47, GOS 42, MOA 3
Salacia gigantea Loes
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Ahuax Xtëpoco (Ch)
CH33
Tontelea ovalifolia subsp. richardii (Peyr.) Görts & Mennega
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Liver pain, Fruit)
Quërë matí (Ch); Guapomó (Sp)
CH34
Chrysobalanaceae
Hirtella gracilipes (Hook. f.) Prance
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Xaba chana (Ch)
MSM 4, RBU 17832
Hirtella pilosissima Mart. & Zucc.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Gavel to make dress, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Labour tools (Machete handle, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk; Spade handle, Trunk)
Chanahua / Moro choxtí (Ch); Coloradillo / Cuchi (Sp)
CH34
Licania intrapetiolaris Spruce ex. Hook f.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; House post- Jibamë, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Manipoatí, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Sabrillo, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Chomo, Bark; Ceramics - Comëno, Bark; Ceramics - Paítí, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Seeds); Insect and athropod bites (Insectbite, Bark); Musculo-skeletal system (Bone pain, Seeds); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk)
Shishaxë (Ch); Cacharí (Sp)
CH35
Licania octandra subsp. pallida (Hook. f.) Prance
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Xano, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Chomo, Bark; Ceramics - Comëno, Bark; Ceramics - Paítí, Bark; Ceramics - Tiesto - Pitëxti, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichabëcasa, Bark; Basket - Chichama, Bark; Batán - Xaxo, Trunk)
Mëhi (Ch); Caripe (Sp)
MSM 10
Clusiaceae
Garcinia madruno (Kunth) Hammel
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); Food aditives (Additive coca chewing, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Young leaf)
Shiquishi / Tahuatë (Ch); Achachairú (Sp)
DOA 12, JSM 33
Tovomita sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Áhuara Macha (Ch)
MOV 28
 Indet. sp. 1
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; House post- Jibamë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Bacurí (Ch); Motoa (Sp)
CH36
Cochleospermaceae
Cochlospermum orinocense (H.B.K.) Steudel
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark)
Algodoncillo (Sp)
CH37
Combretaceae
Terminalia amazonica (Gmel.) Exell
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Bark and leaf)
Verdolago (Sp)
CH38
Connaraceae
Connarus ruber (Poepp. & Endl.) Planch.
CULT: Recreational (Toys, Fruit and leaf)
Pitso tapa (Ch)
GCM 6, MSM 15
Convolvulaceae
Ipomoea batas Lam.
HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Root); Food (Edible, Root); MEDVET: Digestive system (Appendicitis, Leaf; Stomach ache, Flower); Endocrine system (Gallbladder, Seeds); General Ailments with Unspecific Symptoms (For bathing sick chlidren, Whole plant; Headache, Root); Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf); Respiratory system (Bronchitis, Leaf and root; Cold and flu, Leaf and root)
Cari (Ch); Camote (Sp)
 
Costaceae
Costus scaber Ruiz. & Pav.
MEDVET: Blood and Cardio-vascular system (Heartache, Trunk); Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Root); Dental health (Toothache, Root and seeds); Digestive system (Appendicitis, Whole plant; Diarrhea, Fruit, root, trunk and young leaf ; Stomach ache, Trunk); Endocrine system (Gallbladder, Trunk and whole plant; Gallbladder, Whole plant and root); Pancreas, Trunk); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Root; Vomit, Fruit, leaf, root, seeds, trunk and whole plant); Infections and infestations (Hepatitis, Whole plant); Musculo-skeletal system (Swelling, Trunk); Skin and subcutaneous tissue (Burns, Leaf); Urinary system (Kidney infection, Trunk; Kidney pain, Leaf and trunk; Kidneys, Leaf and trunk; Yellow urine, Trunk)
Bushishi (Ch); Cahuasha / Caña / Caña agria (Sp)
DOA 48, GOS 45, MOA 6, SCO 29, JSM 56
Crassulaceae
Bryophyllum sp.
MEDVET: Infections and infestations (Leishmaniasis, Leaf); Musculo-skeletal system (Blows, Leaf; Swelling, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Leaf)
Bai Ati (Ch); Fortuna (Sp)
CH39
Cucurbitaceae
Citrullus vulgaris Schrad.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Container, Fruit)
Sania (Ch); Sandía (Sp)
 
Cucumis sativus L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Pepino (Sp)
 
Cucurbita moschata Duchesne
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Zapallo (Sp)
 
Cucurbita sp.
HUMFOOD: Food (Edible, Seeds); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Leaf; Skin fungus, Leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Container, Fruit)
Mate / Mate bejuco (Sp)
 
 Indet. sp. 1
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Huaramë (Ch); Joco (Sp)
CH40
Cyperaceae
Cyperus sp.
MEDVET: Digestive system (Appendicitis, Whole plant; Diarrhea, Root and trunk; Stomach ache, Trunk); Endocrine system (Liver pain, Root); General Ailments with Unspecific Symptoms (Inflammation, Leaf; Vomit, Root, seeds and trunk); Infections and infestations (Malaria and fever, Root)
Tsanona (Ch); Cahuasha (Sp)
GOS 41
Diplasia karatifolia Rich.
MEDVET: Digestive system (Constipation, Trunk); Pregnancy, birth and puerperial (Birth, Root)
Cortadera (Sp)
ESR 16
Dennstaedtiaceae
Pteridium sp.
MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Root); Endocrine system (Gallbladder, Root)
Jasini huitahuo (Ch)
MOV 53
Dichapetalaceae
Dichapetalum spruceanum Baill.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Nishi cobo (Ch)
MOV 43
Dilleniaceae
Curatella americana L.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Digestive system (Diarrhea); Endocrine system (Liver); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Respiratory system (Cough, Bark)
Xaba tapahua (Ch)
JSM 9, RBU 17846, GCM 3
Doliocarpus sp.
CONST: Houses (Ridgepole - Maracatí, Trunk; Tie - Xahui, Bark; To tie house, Bark); Thatch (To tie roof, Bark); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark)
Quëbo xamahua (Ch)
CH41
Dioscoreaceae
Dioscorea latifolia Benth.
HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Root); Food (Edible - Chive, Root; Edible, Root)
Chaxo Poa (Ch); Bachi (Sp)
CH42
Erythroxylaceae
Erythroxylum coca Lam.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf); Digestive system (Stomach ache, Leaf); Endocrine system (Liver pain, Leaf); UTEN&TOOL: Labour tools (Awl, Trunk)
Huara huara (Ch); Coca (Sp)
DOA 8, JSM 28
Euphorbiaceae
Alchornea sp.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); CULT: Ritual (Fragile children, Leaf); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Manahuita (Ch); Cama (Sp)
CH43
Cleidion sp.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Huacaxapo (Ch)
MOV 45, MSM 13
Croton lechleri Müll. Arg.
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Exudate; Wounds and cuts)
Sangre de Grado (Sp)
CH44
Croton matourensis Aublet
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Cramps, Seeds; Pestle of Batan - Chapi, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Aliso (Sp)
CH45
Croton trinitatis Millsp.
MEDVET: Veterinary (Distemper)
Taxa Bahueti (Ch); Malvilla (Sp)
DOA 1
Croton sp.
MEDVET: Endocrine system (Gallbladder); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Leaf); Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf); Musculo-skeletal system (Haematoma, Whole plant); Not specified at all (Insomnia in chlidren); Respiratory system (Cold and flu, Whole plant); Sensory system (Inflammation of eyes, Leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Broom, Whole plant)
Matsëti (Ch); Malva (Sp)
MOV 64
Hevea brasiliensis (Willd. ex A. Juss.) Müll. Arg.
CULT: Clothes & accessories (Rubber shoes, Exudate); Personal adornment (Ornament - Shinoxëta, Seeds); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Comëno, Bark); MEDVET: Infections and infestations (Boro, Exudate; Malaria and fever, Leaf); Musculo-skeletal system (Bone pain, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Facila blemishes, Bark); SALE: Sale (Siringa, Exudate)
Carama (Ch); Caucho / Siringa (Sp)
CH45
Jatropha curcas L.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf)
Piñon (Sp)
CH46
Jatropha gossypiifolia L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf); Insect and athropod bites (Centipede bite, Bark and leaf); Musculo-skeletal system (Bone pain, Seeds; Cramps, Seeds; Fractures, Seeds; Rheumatism, Seeds); Reproductive system and sex health (Contraceptive, Seeds); Respiratory system (Cramps, Seeds and seeds); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Seeds); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Bark and leaf); Urinary system (Kidneys, Bark, leaf and seeds)
Raë (Ch); Copaiba / Piñón morado (Sp)
DOA 43, GCM 9, GOS 51
Mabea fistulifera Mart.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); MEDVET: Infections and infestations (Anthelmintic, Exudate; Boro, Exudate); Insect and athropod bites (Insectbite, Exudate); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axa, Fruit)
Piri (Ch); Leche leche (Sp)
DOA 5, JSM 35
Manihot esculenta Crantz
HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Root); Food (Edible - Chive, Root; Edible, Root); MEDVET: Dental health (Toothache, Seeds); Endocrine system (Liver pain, Leaf); Musculo-skeletal system (Swelling, Root); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Root; Wounds and cuts, Root); Urinary system (Kidney pain, Root; Kidneys, Root )
Atsa / Atsa Chëquë / Atsa Hosho / Atsa Nasisi / Atsa Noa / Atsa Pohi Quinihua / Atsa Raoxo / Atsa Shini / Atsa Tocha / Kanaki / Raox tëtoya / Rono Atsa / Shoshapo / Xëto itsa / Xoya atsa (Ch); Rama blanca / Rama morada / Yuca / Yuca de rama choca o café / Yuca piraquina (Sp)
 
Omphalea diandra L.
CULT: Personal adornment (Ornament - Chimo, Bark)
Chimo / Jianati (Ch); Bejuco (Sp)
 
Ricinus comunis L.
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds); MEDVET: Musculo-skeletal system (Bone pain, Leaf; Fractures, Leaf); Respiratory system (Cold and flu, Leaf)
Rarë (Ch); Macororo / Matapalo (Sp)
ESR 22, MOA 2
Fabaceae
Acacia loretensis J.F. Macbr.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Chomo, Bark); MEDVET: Respiratory system (Cough, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark; Empeine, Bark)
Caxcono / Capë Caxcono / Isnëpa (Ch); Cari cari (Sp)
BCM 11, DOA 23
Acacia sp.
CONST: Houses (Frame house, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Bark); Endocrine system (Diabetes, Bark; Gallbladder, Bark); Reproductive system and sex health (Vaginal douche, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark and root); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Bark; Wounds and cuts, Bark )
Sipamë (Ch); Tipa (Sp)
GOS 53
Amburana cearensis (Allemão) A.C. Sm.
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Bark and leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Facila blemishes ); Veterinary (Distemper, Bark ); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Spoon, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Transportation (Canoe, Trunk)
Quixono (Ch); Tumi / Roble (Sp)
CH47
Apuleia leiocarpa (Vogel) J.F. Macbr.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; House post- Jibamë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Xano, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Paítí, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark fruit and root); Endocrine system (Liver pain, Leaf); Sensory system (Inflammation of eyes, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Seeds; Wounds and cuts, Bark and fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Pestle of Batan - Chapi, Root; Pestle of Batan - Chapi, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk)
Mani / Mani tapono (Ch); Almendrillo / Amarillo (Sp)
CH48
Bauhinia guianensis Aubl.
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Root); Digestive system (Diarrhea, Trunk); Endocrine system (Diabetes, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark and seeds); Infections and infestations (Amoebas, Trunk; Leishmaniasis, Trunk); Musculo-skeletal system (Hip pain, Trunk); Respiratory system (Cold and flu, Trunk); Sensory system (Eyes, Trunk); Urinary system (Kidneys, Trunk)
Nishi isanuma / Nishi para (Ch); Bejuco blana / Pataigue (Sp)
GOS 40, MOV 44, RBU 17855, SCO 17
Bauhinia sp.
CULT: Ritual (To make hunting dogs, Leaf); MEDVET: Endocrine system (Diabetes, Trunk)
Camanó pahoqui (Ch)
GOS 52
Bauhinia straussiana Harms
CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Insect and athropod bites (Buna bite, Exudate); Skin and subcutaneous tissue (Burns, Exudate)
Chirimoya (Sp)
GOS 27
 Chamaecrista nictitans (L.) Moench
CULT: Ritual (Crying children, Leaf); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Bark and leaf)
Oxa nihi (Ch); Dormilón (Sp)
DOA 55, GOS 58
Deguelia amazonica Killip
MEDVET: Infections and infestations (Leishmaniasis, Trunk); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - CapëItsa, Root and trunk)
Capë Itsa (Ch); Barbasco (Sp)
CH49
Derris amazonica Killip
UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axa, Trunk and root)
Axaria (Ch)
CH50
Derris floribunda (Benth.) Ducke
UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axa, Bark, leaf and root)
Axa (Ch); Barbasco / Bejuco blanco (Sp)
CH51
Dipteryx alata Vogel
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Nihi pëpëcho (Ch)
GOS 32
Dipteryx odorata (Aubl.) Willd.
CONST: Houses (Frame house, Trunk); CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds)
Boë (Ch); Yatorana (Sp)
SCO 1
Hymenaea courbaril L.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Solera - Chitao, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Comëno, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Body pain, Bark); Infections and infestations (Amoebas, Bark; Malaria and fever, Bark); Musculo-skeletal system (Hip pain, Bark; Rheumatism, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark and seeds); Veterinary (Distemper, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Mattress, Bark; Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Corama / Cura pisi (Ch); Paquío (Sp)
MOV 25
Inga edulis Mart.
CONST: Houses (Xano, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Arrow, Trunk)
Xënanë (Ch); Pacai (Sp)
DOA 51, JSM 1
Inga fagifolia G. Don.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Ahuapi Xënanë (Ch); Pacai del Monte (Sp)
CH52
Inga marginata Willd.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Not specified at all (Not specified, Leaf)
Shipi Xënanë (Ch); Pacai (Sp)
GOS 38
Inga sp. 1
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Roho xënanë (Ch); Pacai (Sp)
CH53
Inga sp. 2
MEDVET: Infections and infestations (Anthelmintic, Fruit)
Xënanë (Ch)
GOS 36
Inga sp. 3
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Comoni (Ch); Pacai (Sp)
CH54
Inga sp. 4
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark); Thatch (To tie roof, Bark)
Chërë Xahui (Ch)
CH55
Inga sp. 5
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Solera - Chitao, Trunk)
Chira Xahui (Ch)
CH56
Inga sp. 6
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Huayhuatia Xënanë (Ch); Pacai (Sp)
CH57
Inga sp. 7
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Rayo xënanë (Ch)
CH58
Machaerium acutifolium Vogel
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Root)
Jihui rashia (Ch)
GOS 37
Ormosia nobilis Tul.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); CULT: Personal adornment (Ornament - Shinoxëta, Seeds); MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Reproductive system and sex health (Menstrual pain, Bark and seeds); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Seeds; Puchichi, Bark)
Tëhuëti / Xëta tarati / Xëta tënëti (Ch); Sirari (Sp)
CH59
Poeppigia procera C. Presl.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Matsa Quití (Ch)
CH60
Pithocellobium corymbosum (Rich.) Benth.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Pestle of Batan - Chapi, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Maní (Sp)
CH61
Platymiscium stipulare Benth.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Acne, Leaf)
Boë xëni (Ch)
GOS 17
Samanea tubulosa (Benth.) Barneby & J.W. Grimes
MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Bark)
 
GOS 39
Sclerolobium radlkoferi Rusby
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Huasi Canó (Ch)
CH62
Senna herzogii (Harms) H.S. Irwin & Barneby
CONST: Houses (To tie house, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Bark)
Pabo (Ch)
JSM 59
Senna occidentalis (L.) Link.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Fruit)
Túsa (Ch)
MOV 1
Stryphnodendron guianense (Aubl.) Benth.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Ihui pisi (Ch); Carachupa (Sp)
MOV 48, SCO 34
Sweetia fruticosa Spreng.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; House post- Jibamë, Trunk)
Canamashía (Ch)
CH53
Tamarindus indica L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Seeds)
Tamarindo (Sp)
CH54
Vataireopsis speciosa Ducke
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Ihui pisi (Ch)
CH55
Vigna unguiculata (L.) Walp.
HUMFOOD: Food (Edible, Seeds)
Birijori (Ch); Frejol (Sp)
CH56
Zornia latifolia Sm.
CULT: Ritual (Crying children)
Hoxa Nihi (Ch); Mujer Yoxa (Sp)
CH57
 Indet. sp. 1
CULT: Ritual (Good luck, Leaf)
Tëtëmabaspá (Ch)
CH58
Flacourtiaceae
 Indet. sp. 1
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk; Xano, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk)
Xaxo atí (Ch); Canelon (Sp)
CH59
Gesneriaceae
Codonanthe calcarata (Miq.) Hanst.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Trunk)
Chixopa (Ch)
CH60
Heliconiaceae
Heliconia hirsuta L.f.
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk)
Tsacahuico (Ch)
RBU 17852, SCO 11
Heliconia sp.
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Leaf); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Trunk)
Tsacahuico (Ch)
CH61
Hernandiaceae
Sparattanthelium amazonum Mart.
MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Trunk)
Nishi Tsanóna (Ch)
CH62
Hippocrateaceae
Cheiloclinum cognatum (Miers.) A.C. Smith
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark and root); Musculo-skeletal system (Bone pain, Bark; Rheumatism, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark)
Chuchuasa (Sp)
CH63
Hypericaceae
Vismia glaziovii Ruhland
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk)
Bisatamanë (Ch)
CH64
Vismia macrophylla Kunth
CONST: Houses (Chira Xahui, Trunk; Frame house, Bark; House post- Jibamë, Trunk; Jënë Jabati, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Manipoatí, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Nasëcamëti , Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tëtëmatsisi, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk; To tie house, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (To tie roof, Bark); CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds; Ornament - Shinoxëta, Seeds); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Malaria and fever, Leaf; Stomach ache, Leaf); Endocrine system (Liver pain, Leaf and seeds); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark and leaf); Not specified at all (Cancer, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Basket - Nishicacano, Trunk and exhudate; Haemorrhage, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichabëcasa, Bark; Basket - Coquita, Bark; Basket - Nishicacano, Bark; Basket - Nishicacano, Trunk; Man basket, Bark; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Labour tools (Hoe, Trunk)
Bisatamanë / Sipó / Sirari / Sisi (Ch); Palo Santo (Sp)
GS 48
Vismia pozuzoensis Engl.
CONST: Houses (Jihuixaca, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk)
Bisatamanë / Jihui bapia (Ch); Leche leche / Piraquina (Sp)
DOA 17, 59, MSM 16, SCO 13
Lamiaceae
Clerodendrum tessmannii Moldenke
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark, fruit and leaf; Stomach ache, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark, fruit and leaf); Respiratory system (Cold and flu, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Leaf); Urinary system (Kidney infection, Bark)
Guayagua (Ch); Guayaba (Sp)
BCM 9
Vitex triflora Vahl
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Sensory system (Earache, Trunk)
Chaxo paoquí / Chaxo romë (Ch)
DOA 25, JSM 27
 Vitex sp.
MEDVET: Veterinary (Distemper, Bark)
Iene carama (Ch)
MOV 62
Lauraceae
Nectandra sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Xanë Yobini (Ch)
MOV 40
Ocotea diospyrifolia aff. (Meisn.) Mez
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Nahuëshí (Ch)
CH65
Persea americana Mill.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Leaf); Infections and infestations (Leishmaniasis, Young leaf); Musculo-skeletal system (Hip pain, Leaf); Urinary system (Kidney pain, Leaf, root and seeds; Kidneys, Fruit, leaf, seeds and trunk)
Xane yubini cuota (Ch); Palta (Sp)
JSM 29
Lecythidaceae
Bertholletia excelsa Bonpl.
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); CULT: Dyes (Dye, Seeds); Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds); HUMFOOD: Beberages (Beberage - Milk, Seeds); Food (Edible, Seeds); Oils (Oil, Seeds); MEDVET: Digestive system (Appendicitis, Seeds; Diarrhea, Seeds; Stomach ache, Seeds); Pregnancy, birth and puerperial (Haemorrhage after childbirth, Seeds); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Seeds; Haemorrhage, Bark, leaf and seeds; Wounds and cuts, Seeds); Urinary system (Gallstones, Seeds); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk)
Tapa / Tapa ristí / Tsixo (Ch); Almendro (Sp)
SCO 16
Eschweilera albiflora L.
CONST: Houses (To tie house, Bark); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Trunk; To tie roof, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Bark; Hammock - Nishi, Bark)
Maquë Tashi (Ch); Bitiumbo de bajio / Bitumbo / Campanilla / Cuchi / Piraquina (Sp)
MOV 58
Eschweilera sp.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Tapa (Ch); Almendro (Sp)
MOV 51
Gustavia hexapetala (Aubl.) Sm.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; House post- Jibamë, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Manipoatí, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Sabrillo, Trunk; Solera - Chitao, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Sensory system (Inflammation of eyes, Root); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk; Pestle of Batan - Chapi, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Spinning wheel - Ihui, Bark; Tacú - Arusa timatí, Trunk); Labour tools (Hammer, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk)
Yunishi (Ch); Itauba (Sp)
CH66
Lecythis serrata S.A. Mori
CULT: Ritual (Santeria, Seeds); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Seeds); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Seeds)
Tapa (Ch); Almendro (Sp)
MSM 7
Lecythis sp.1
HUMFOOD: Beberages (Beberage - Milk, Fruit); Food (Edible, Fruit); Oils (Oil, Fruit); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Fruit)
Almendro (Sp)
ESR 18
Lecythis sp.2
MEDVET: Not specified at all (Not specified, Fruit); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Fruit)
Tapa (Ch)
GOS 34
Loganiaceae
Strychnos sp.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Leaf); Urinary system (Kidneys, Leaf)
Huani Kuhuësa (Ch)
GOS 28
Loranthaceae
Phthirusa pyrifolia (Kunth) Eichler
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Endocrine system (Liver, Bark and leaf); Musculo-skeletal system (Fractures, Bark and leaf)
Nishi moishi (Ch); Suelda con suelda (Sp)
DOA 41, 58, GOS 60, JSM 31
Lythraceae
Physocalymma scaberrimum Pohl
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk)
Chaquillo (Sp)
JSM 46, RBU 17851
Malpighiaceae
Bunchosia glandulifera (Jacq.) Kunth
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Mermelada (Sp)
ESR 21
Byrsonima crispa A. Juss.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Xëchi (Ch)
CH67
Heteropterys coriacea A. Juss.
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; House post- Jibamë, Trunk); Other constructions (Huaracha, Trunk)
Xaba yunishi (Ch)
JSM 2, RBU 17808
Mascagnia macrophylla Rusby
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Bow to clean cotton, Trunk)
Ascana (Ch)
CH68
Malvaceae
Apeiba tibourbou Aubl.
CONST: Houses (Frame house, Bark; Hedge - Panë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk; To tie fence, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (To tie roof, Bark); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); Other fuel (Ceramics - Chomo, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Bark); Sensory system (Earache, Young leaf); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Bark; Basket - Cacachuquëxnia, Bark; Basket - Chichama, Bark; Basket - Nishicacano, Bark; Basket - Purupachi, Bark; Basket - Yamachi, Bark; Hammock - Nishi, Bark); Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Bark)
Bitumbo (Sp)
DOA 44, GOS 25, JSM 60, RBU 17867
Eriotheca sp.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Iso nareja (Ch)
DOA 18
Gossypium barbadense L.
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Seeds); Personal adornment (Ornament - Amënoxëta, Seeds; Ornament - Baxëxëtí, Seeds; Ornament - Chaha, Seeds; Ornament - Chinoxëta , Seeds; Ornament - Chua, Seeds; Ornament - Matsamití, Seeds; Ornament - Maxëití, Seeds; Ornament - Mënëxëtí, Seeds; Ornament - Rësëti, Seeds; Ornament - Shinoxëta, Seeds; Ornament - Tsirispi, Seeds; Ornament - Xapo, Seeds); Recreational (Toys, Seeds); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Seeds); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Trunk); General Ailments with Unspecific Symptoms (Body pain, Trunk; Headache, Leaf and leaf; Vomit, Leaf); Musculo-skeletal system (Bone pain, Leaf); Respiratory system (Cold and flu, Leaf); Sensory system (Earache, Flower, leaf and seeds); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Leaf; Haemorrhage, Leaf; Puchichi, Leaf); Urinary system (Kidney pain, Leaf); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Nishicacano, Bark; Hammock - Nishi, Seeds); Hunting & fishing tools (Arrow, Seeds; Fishing lines, Seeds); Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Seeds; Rope, Seeds)
Algodón (Sp)
GCM 8, GOS 11, MOV 21, ORC 6
Lueheopsis schultesii Cuatrec.
CULT: Personal adornment (Ornament - Huaxmënëhua, Seeds)
Huaxmënëhua (Ch)
CH69
Ochroma pyramidale (Cav. ex Lam.) Urb.
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Tie - Xahui, Bark; To tie house, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); Thatch (To tie roof, Bark); CULT: Recreational (Toys, Trunk; Zampoña - Bistó, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Seeds); Infections and infestations (Scabies); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark; Skin fungus, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Cacachuquëxnia, Bark; Basket - Chichama, Bark; Basket - Nishicacano, Bark; Hammock - Nishi, Bark; Table, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Bark)
Balsa (Sp)
ESR 23, JSM 17
Pseudobombax septenatum (Jacq.) Dugand
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Leaf); Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf)
 
DOA 36, JSM 57
Theobroma grandiflorum (Willd. ex Spreng.) K. Schum.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Copoazú (Sp)
CH70
Theobroma speciosum (Willd. ex Spreng.) K. Schum.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Seeds); MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf); Not specified at all (Not specified, Fruit); Sensory system (Earache, Flower)
Chocolate / Chocolatillo (Sp)
ESR 10, DOA 16, 39, GOS 21, JSM 5, 30, SCO 30
Marantaceae
Calathea sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); UTEN&TOOL: Wrappers (Wrappers, Leaf)
Manicoro (Ch); Japaina (Sp)
MOV 41
Melastomataceae
Bellucia acutata Pilg.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Guayabilla (Sp)
BCM 5, ESR 15, MOV 6
Miconia albicans (Sw.) Triana
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever); Respiratory system (Cold and flu)
Blanquillo (Ch)
JSM 3, MOV 17, RBU 17818
Miconia argyrophylla DC.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
 
MSM 2
Miconia nervosa (Sm.) Triana
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); CONST: Houses (Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk)
 
DOA 26
Miconia tiliifolia Naudin
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Nigua (Ch)
ESR 2, RBU 17819, 17838
Miconia sp.
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Fruit)
Pao (Ch)
DOS 60
Mouriri guianensis Aubl.
CULT: Ritual (Good luck, Leaf and whole plant); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Respiratory system (Cold and flu, Flower); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk); Hunting & fishing tools (Arrow - Bicobi, Trunk; Arrow, Trunk; Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk)
Llave (Sp)
DOA 37
Meliaceae
Cedrela fissilis Vell.
CONST: Other constructions (Huaracha, Trunk); CULT: Personal adornment (Ornament - Mënëxëtí, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf); Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark); Endocrine system (Liver pain, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Chair - Taburete, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk; Spoon, Trunk; Table, Trunk); Other utensils (Boxes, Trunk)
Cedro (Sp)
CH71
Menispermaceae
Abuta grandifolia (Mart.) Sandwich
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
 
ESR 7
Moraceae
Brosimum gaudichaudii Trécul
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Not specified at all (Not specified, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Apta (Ch)
DOA 4, MOV 2
Brosimum guianense (Aubl.) Huber
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
 
CH72
Brosimum utile subsp. ovatifolium (Ducke) C.C. Berg
CONST: Other constructions (Huaracha, Bark); CULT: Clothes & accessories (Dress - Pío, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Raití, Bark); Tacú - Arusa timatí, Trunk (Hunting & fishing tools)
Pío (Ch); Bibosi (Sp)
CH73
Chlorophora tinctoria (L.) Gaudich. ex Benth.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); CONST: Houses (Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk)
Nibosa (Ch)
CH74
Ficus gomelleira Kunth & C.D. Bouché
CULT: Clothes & accessories (Dress - Isaca pohi, Bark; Dress - Moro, Bark); Recreational (Comëno, Bark); MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Bark; Fractures, Exudate); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk; Raití, Bark); Rope (Rope - Rispichi, Bark)
Matapalo (Sp)
CH75
Ficus gomelleria Kunth & C.D. Bouché
CULT: Clothes & accessories (Dress - Xóa, Bark)
Xoá (Ch); Bibosi blanco (Sp)
CH76
Ficus mathewsii (Miq.) Miq.
CULT: Clothes & accessories (Dress - Isaca pohi, Bark); MEDVET: Insect and athropod bites (Buna bite, Bark); CONST: Houses (To tie house, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark; Dress - Mororia, Bark); Personal adornment (Ornament - Amënoxëta, Seeds; Ornament - Rësëti; Ornament - Shinoxëta, Bark; Ornament - Xapo, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Dental health (Toothache, Exudate); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Musculo-skeletal system (Fractures, Bark and exhudate); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Yamachi, Bark; Batán - Xaxo, Trunk; Chair - Taburete, Trunk; Hammock - Nishi, Bark); Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Bark); Rope (Rope - Rispichi, Bark; Rope, Bark)
 
GOS 50, MOA 7
Ficus sphenophylla Standl.
CULT: Clothes & accessories (Dress - Isaca pohi, Bark); MEDVET: Insect and athropod bites (Buna bite, Exudate); CONST: Other constructions (Huaracha, Bark); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark); Personal adornment (Ornament - Xapo, Bark); MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Exudate)
Isaca Pohi (Ch); Bibosi (Sp)
CH77
Ficus trigona L.f.
CONST: Other constructions (Huaracha, Bark); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark); Personal adornment (Ornament - Xapo, Bark); MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Exudate)
Moro (Ch); Bibosi (Sp)
JSM 51
Ficus sp.
CONST: Houses (To tie house, Bark); Other constructions (Huaracha, Trunk); CULT: Clothes & accessories (Dress - Moro, Bark; Dress - Mororia, Bark); Personal adornment (Ornament - Amënoxëta, Seeds; Ornament - Rësëti; Ornament - Shinoxëta, Bark; Ornament - Xapo, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Dental health (Toothache, Exudate); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Musculo-skeletal system (Fractures, Bark and exhudate); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Yamachi, Bark; Batán - Xaxo, Trunk; Chair - Taburete, Trunk; Hammock - Nishi, Bark); Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Bark); Rope (Rope - Rispichi, Bark; Rope, Bark)
Mororía (Ch); Bibosi (Sp)
CH78
Helicostylis tomentosa (Poepp. & Endl.) Rusby
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Insect and athropod bites (Buna bite, Exudate; Insectbite, Exudate); Skin and subcutaneous tissue (Wounds and cuts, Exudate)
Nui (Sp)
DOA 15, MOV 42, SCO 26
Perebea angustifolia (Poepp. & Endl.) C. C. Berg
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
 
CH79
Perebea mollis (Poepp. & Endl.) Huber
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Insect and athropod bites (Buna bite, Bark)
Patai Perro (Ch); Patamichi (Sp)
SCO 27, DOA 33
Pseudolmedia macrophylla Trécul
CONST: Houses (To tie house, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Maca Nui (Ch); Nui (Sp)
 
Pseudolmedia sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Roble de Pajo (Sp)
MOV 63, SCO 40
Sorocea guilleminiana Gaudich
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark; To tie house, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
  
Sorocea muriculata Miq.
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit); Ritual (Marriage ceremony; Symbology, Trunk)
 
DOA 56, GOS 55
Musaceae
Musa x paradisiaca L.
HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Fruit; Beberage , Fruit); Food (Edible - Chipilo, Fruit; Edible - Chive, Fruit; Edible, Fruit); MEDVET: Dental health (Blisters mouth, Fruit; Toothache, Root); Digestive system (Diarrhea, Exudate); Skin and subcutaneous tissue (Burns, Fruit; Empeine, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Leaf)
Bochi / Carapë / Carapë Mëxti / Carapëi / Carapëna / Carapëria / Jënë Jabati / Macho / Mëxti / Naraja Carapë / Pia / Sano / Shica Carapë / Tëtëca / Tëtoyá / Tumichuqua (Ch); Banana / Guineo / Guineo Beromo / Guineo isleño / Guineo mataborracho / Guineo morado / Guineo motacusillo / Guineo seda / Plátano / Plátano Bellaco / Plátano chama / Plátano largo / Plátano Motacusillo / Seda / Seda berda / Seda morado (Sp)
 
Myristicaceae
Iryanthera juruensis Warb.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Dental health (Thrush, Exudate); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Exudate)
Bita / Sangre de Toro (Sp)
CH80
Iryanthera sp.
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Insect and athropod bites (Insectbite)
Bach rao (Ch)
CH81
Virola flexuosa A.C. Sm.
MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures, Bark and leaf)
Suelda con suelda (Sp)
JSM 32
Virola sebifera Aubl.
CULT: Cosmetic (Hair oil, Exudate)
Toro (Ch)
CH82
Myrtaceae
Eugenia sp. 1
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
 
RBU 17824
Eugenia sp. 2
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha)
Mëtëquë (Ch)
JSM 12
Myrcia mollis (Kunth) DC.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
 
BCM 8
Myrcia regnelliana O. Berg
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark and fruit; Wounds and cuts, Bark and root)
 
CH83
Myrciaria floribunda (H. West ex Willd.) O. Berg
MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Bark); Musculo-skeletal system (Cramps, Bark, Rheumatism, Bark)
Hoja del monte (Ch)
CH84
Psidium guajava L.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark)
Bahua quëxti (Ch)
BCM 10, ORC 1
Ochnaceae
Ouratea angulata Tiegh.
MEDVET: Musculo-skeletal system (Rheumatism, Bark)
Chuchuhuaso monte alto (Sp)
ESR 8
Ouratea sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Xaba pëpëcho (Ch)
JSM 10
Olacaceae
Minquartia guianensis Aubl.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Hand blisters, Bark)
Cacharí (Ch)
GOS 9
Oxalidaceae
Agonandra b rasiliensis Miers ex Benth.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Aceituna (Sp)
CH85
Averrhoa carambola L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Carambola (Sp)
 
Passifloraceae
Passiflora coccinea Aubl.
UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Iscoró, Trunk)
 
CH86
Passiflora miniata Aubl.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Pachio fuerte (Sp)
MOV 10, SCO 21
Passiflora tripartita (Juss.) Poir.
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Nishicacano, Trunk)
Tumbo (Sp)
CH87
Piperaceae
Peperomia pellucida (L.) Kunth
MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Fruit)
 
CH88
Piper bartlingianum (Miq.) C. DC.
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Root); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano)
 
JSM 34, MSM 8
Piper hispidum Sw.
MEDVET: Dental health (Toothache, Root); Not specified at all (Operations, Trunk); Skin and subcutaneous tissue (Burns, Leaf; Caracha, Leaf, root, trunk and whole plant; Wounds and cuts, Leaf and trunk)
 
SCO 10, GOS 12
Piper nigrispicum Sw.
MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Bark); Endocrine system (Liver pain, Trunk); Sensory system (Inflammation of eyes)
Nishipara / Yunquilla (Ch)
CH89
Piper peltatum Sw.
MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Leaf); Respiratory system (Cold and flu, Bark and leaf); Sensory system (Earache, Root)
Boca de Hombre (Sp)
GOS 43, MOV 60
Piper piscatorum Sw.
MEDVET: Dental health (Toothache, Exudate, root and trunk); Digestive system (Diarrhea, Trunk); Musculo-skeletal system (Bone pain, Root); Not specified at all (Not specified, Root); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Leaf)
Nucaperi (Ch)
DOA 7
 Piper sp.
MEDVET: Respiratory system (Cold and flu, Whole plant); Urinary system (Kidney pain, Whole plant)
Matico (Sp)
MOA 9
Poaceae
Cymbopogon citratus (DC.) Stapf
MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Leaf); Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf and root); Pregnancy, birth and puerperial (Accelerator for birth, Root; Birth, Leaf; Haemorrhage after childbirth, Leaf); Reproductive system and sex health (Menstrual pain, Leaf); Respiratory system (Cold and flu, Leaf); Sensory system (Inflammation of eyes, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Leaf)
Cedrón (Sp)
 
Guadua sp. 1
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Chair - Taburete, Trunk)
 
DOA 22
Guadua sp. 2
CULT: Recreational (Zampoña - Bistó, Trunk); MEDVET: Pregnancy, birth and puerperial (To cut umbilical cord, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Knife, Trunk)
 
MOV 57
Gynerium sagittatum (Aubl.) P. Beauv.
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk); CULT: Clothes & accessories (Comb, Trunk); Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds; Ornament - Rësëti, Trunk); Recreational (Zampoña - Bistó, Trunk); MEDVET: Musculo-skeletal system (Fractures); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Mat, Leaf); Hunting & fishing tools (Arrow - Bicobi, Trunk; Arrow - Notsi, Trunk; Arrow - Pio, Trunk; Arrow - Quërëquë, Trunk; Arrow - Quëspini, Trunk; Arrow - Tahua Quëspini, Trunk; Arrow - Tiopi, Trunk; Arrow, Fruit; Bow - Canatí, Trunk; Weapons, Trunk)
Tacuara (Ch); Chuchío / Paja corona (Sp)
CH90
Gynerium sp.
UTEN&TOOL: Domestic utensils (Knife, Trunk)
 
MOV 30
Lasiacis ligulata Hitchc. & Chase.
CULT: Recreational (Zampoña - Bistó, Trunk); MEDVET: Dental health (Blisters mouth, Fruit)
Tacuarilla (Ch)
CH91
Olyra micrantha Kunth
CULT: Personal adornment (Ornament - Matsamití, Trunk; Ornament - Rësëti, Trunk); Recreational (Zampoña - Bistó, Trunk); FUEL: Other fuel (Ceramics - Comëno, Trunk); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Arrow - Bicobi, Trunk; Arrow - Notsi, Trunk; Arrow - Quërëquë, Trunk; Arrow - Quëspini, Trunk; Arrow - Tahua Quëspini, Trunk; Arrow - Tiopi, Trunk)
Tacuarilla (Ch)
CH92
Oryza sativa L.
CULT: Recreational (Zampoña - Bistó, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Seeds)
Arroz (Sp)
 
Pharus latifolius L.
UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axa, Trunk)
Jënë arosa (Ch); Barbasco (Sp)
CH92
Saccharum officinarum L.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Beberages (Beberage , Trunk); Food (Edible, Trunk); MEDVET: Urinary system (Kidneys, Trunk)
Shita chëque / Shita sihoyá / Shitaria / Shitatë (Ch); Caña (Sp)
 
Streptogyna americana C.E. Hubb
CONST: Houses (Frame house, Trunk); MEDVET: Endocrine system (Liver pain, Root); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Root); Urinary system (Kidney infection, Root; Kidneys, Root); Veterinary (Distemper, Root)
Huasimapoa (Ch); Sujo (Sp)
CH93
Zea mays L.
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Seeds); HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Seeds; Beberage - Wiñapo, Seeds); Food (Edible - Chive, Seeds; Edible - Flour, Seeds; Edible - Tamales, Seeds; Edible, Seeds)
Cahuayo Xëqui / Canashibati / Chítoco / Itëma / Jimi Xëqui / Xëqui / Xëqui bëtëmë / xëqui joxo / Xëquiria / Xino xëqui (Ch); Maíz / máiz amarillo / Maíz blanco / Maíz colorado / Maíz corto / Maíz cubano / Maíz negro (Sp)
 
Polygalaceae
Bredemeyera myrtifolia Spruce ex A.W. Benn.
CULT: Personal adornment (Ornament - Shinoxëta, Trunk)
Bahuino Nihi (Ch)
BCM 4, ESR 3
Polygonaceae
Triplaris americana L.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark and leaf; Stomach ache, Seeds); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain; Headache, Seeds; Vomit, Leaf); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark and leaf); Musculo-skeletal system (Fractures, Bark); Respiratory system (Cough)
Janina (Ch); Palo Diablo (Sp)
GOS 47, JSM 58, MOA 5, MOV 59, ORC 2
Polypodiaceae
Phlebodium decumanum (Willd.) J. Sm.
MEDVET: Infections and infestations (Leishmaniasis, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Root); Urinary system (Kidneys, Bark, leaf and root)
Roho jina (Ch); Cola de manechi (Sp)
DOA 9, ORC 4
Proteaceae
Roupala sp.
MEDVET: Sensory system (Earache, Leaf)
Mahi No Nihi (Ch)
CH94
Pteridaceae
Adiantum latifolium Lam.
CONST: Houses (Tie - Xahui, Bark; To tie house, Trunk); Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Trunk; To tie roof, Trunk); CULT: Personal adornment (Ornament - Mënëxëtí, Trunk; Ornament - Shinoxëta); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Nishicacano, Trunk)
Mitaisa (Ch); Bejuco (Sp)
MOV 67
Adiantum lucidum (Cav.) Sw.
CONST: Houses (To tie house, Trunk); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Exudate)
Mitsisi (Ch)
CH95
Adiantum obliquum Willd.
MEDVET: Not specified at all (Not specified); UTEN&TOOL: Rope (Rope - Rispichi, Trunk)
Mitsisi (Ch)
CH96
Adiantum petiolatum Desv.
MEDVET: Infections and infestations (Scabies); Skin and subcutaneous tissue (Skin infection)
Mitsisi (Ch)
CH97
Pteris sp.
MEDVET: Urinary system (Kidney infection, Trunk)
Bushishi (Ch); Shico (Sp)
DOA 50
Rosaceae
Prunus amplifolia Pilger
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk; Shovel, Trunk)
Jihui (Ch)
CH98
Rubiaceae
Alibertia edulis (Rich.) A. Rich. ex DC.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Fruit and leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit)
Tosa (Ch); Guayabilla / Tutumilla (Sp)
ESR 12, MOV 1, 15
Amaioua guianensis Aubl.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); UTEN&TOOL: Labour tools (Axe - Maquë poroma, Trunk; Machete handle, Trunk; Planting stick - Xësati, Trunk)
Cai Osho (Ch)
DOA 32
Capirona decorticans Spruce
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Infections and infestations (Scabies, Bark); Insect and athropod bites (Buna bite, Bark; Insectbite, Bark); Not specified at all (Cepta, Bark); Reproductive system and sex health (Contraceptive, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark and flower); Skin and subcutaneous tissue (Burns, Bark; Caracha, Bark; Haemorrhage, Bark; Wounds and cuts, Bark); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk); Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk; Shovel, Trunk)
Batahua (Ch); Guayabochi (Sp)
DOA 28, ESR 14, JSM 22, MOV 36, RBU 17823, SCO 39
Coutarea hexandra (Jacq.) K. Schum.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark, leaf and root; Stomach ache, Bark); Endocrine system (Gallbladder, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Reproductive system and sex health (Abortive, Leaf)
Jihui Moca (Ch)
CH99
Genipa americana L.
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Seeds); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Nanë (Ch); Bii (Sp)
JSM 6
Geophila cordifolia Miq.
MEDVET: Infections and infestations (Amoebas, Leaf; Anthelmintic, Leaf)
Mai yochi (Ch)
DOA 35
Ladenbergia oblongifolia (Mutis) L. Anderes
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Muela (Sp)
CH100
Palicourea rigida Kunth
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Trunk)
Áhuara Macha (Ch)
MOV 13
Psychotria deflexa DC.
CONST: Houses (To tie house, Bark)
Yotabi (Ch)
CH101
Psychotria iodotricha Müll. Arg.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Bimi Chëxë (Ch)
CH102
Psychotria lupulina Benth.
MEDVET: Infections and infestations (Boro, Bark)
Ahuara Nihi (Ch)
CH103
Psychotria prunifolia (Kunth) Steyerm.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark)
Bimi Chëxë (Ch)
CH104
Psychotria sp. 1
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit)
Bimi Chëxë (Ch)
JSM 25
Psychotria sp. 2
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Root)
Bimi Chëxë (Ch)
DOA 14
Randia armata cf. (Sw.) DC.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Pata de Gallina (Sp)
CH105
Uncaria guianensis (Aubl.) J.F. Gmel.
CULT: Personal adornment (Ornament - Matsamití, Seeds); FUEL: Other fuel (Ceramics - Chomo, Trunk); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark); Endocrine system (Liver pain, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Bark; Headache, Bark; Inflammation, Bark; Vomit, Bark); Musculo-skeletal system (Bone pain, Bark; Fractures, Bark; Hip pain, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Bark); Urinary system (Kidney infection, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Cacachuquëxnia, Trunk; Basket - Chichama, Bark; Basket - Nishicacano, Trunk; Basket - Purupachi, Bark; Basket - Yamachi, Trunk)
Cacatho (Ch); Uña de Gato (Sp)
ESR 6, 20, JSM 53, MOV 3, SCO 7
 Indet. sp. 1
CONST: Houses (To tie house, Bark); Thatch (To tie roof, Bark)
  
Rutaceae
Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Dental health (Toothache, Seeds); Digestive system (Diarrhea, Root; Stomach ache, Fruit and root); Endocrine system (Liver pain, Fruit); General Ailments with Unspecific Symptoms (Chest pain, Fruit; Headache, Fruit; Vomit, Root); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Musculo-skeletal system (Bone pain, Bark, leaf and root); Respiratory system (Cold and flu, Fruit and leaf); Sensory system (Inflammation of eyes, Seeds); Urinary system (Kidneys, Fruit)
Rimó (Ch); Limón (Sp)
 
Citrus limetta Risso
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Root)
Lima (Sp)
 
Citrus paradisi Macfad.
CONST: Houses (To tie house, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Fruit; Stomach ache, Bark and leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Root); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Root; Wounds and cuts, Root); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Bark)
Taraja (Ch); Toronja (Sp)
 
Citrus reticulata Blanco
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Leaf)
Mandarina (Sp)
 
Citrus x sinensis (L.) Osbeck
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark, fruit and leaf); Endocrine system (Liver pain, Leaf); Reproductive system and sex health (Abortive, Root); Urinary system (Kidneys, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Batan - Chapi, Trunk; Pestle of Tacu, Trunk)
Naraja (Ch); Naranja (Sp)
 
Metrodorea flavida K. Krause
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Pestle of Tacu, Trunk); Labour tools (Hammer, Trunk)
Paxa ini (Ch); Blanquillo / Palo Blanco / Palo Coca / Palo Coloradillo (Sp)
SCO 25
Moniera trifolia L.
CULT: Ritual (Fragile children, Leaf); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf); Sensory system (Earache, Leaf)
Ororotso (Ch)
MSM 19
Zanthoxylum rhoifolium Lam.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Coroquisi (Ch)
JSM 45
Salicaceae
Casearia arborea (Rich.) Urb.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Beberages (Beberage - Chicha, Seeds)
Jihui pohi (Ch)
SCO 41
Casearia combaymensis Tul.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Ihui Pama / Yobiberoxoco / Chana Jisicato (Ch)
CH106
Lunania parviflora Spruce ex Benth.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark); Endocrine system (Liver pain, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark and fruit); Musculo-skeletal system (Rheumatism, Bark)
Nishi Tsanóna (Ch); Bejuco / Chacaka (Sp)
DOA 13
Sapindaceae
Matayba scrobiculata (H.B.K.) Radkl.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Sama negra (Sp)
CH107
Paullinia sp.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axa, Trunk)
Shoshapo (Ch); Barbasco / Muela (Sp)
DOA 27
Serjania lethalis A. St. Hill
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axacoro, Trunk); Labour tools (Sandpaper, Leaf)
Axa Coro / Carahina Nihi (Ch); Barbasco (Sp)
CH108
Serjania pyramidata Radkl.
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit)
Capë Itsa (Ch)
CH109
Serjania sp.
UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Barbasco - Axacoro, Trunk)
Axa Coro (Ch); Barbasco (Sp)
DOA 6, SCO 33
Talisia acutifolia Radkl.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); UTEN&TOOL: Labour tools (Shovel, Trunk)
Pitón (Sp)
CH110
Sapotaceae
Chrysophyllum sparsiflorum Klotzsch ex Miq.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Quishpi (Ch); Quispi (Sp)
CH111
Micropholis guyanensis (A.DC.) Pierre
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Toro Quirihua (Ch)
MOV 61
Micropholis guyanensis cf. (A.DC.) Pierre
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Coquino (Ch)
CH112
Micropholis lanceolata (C. Martius & Eichler) Pierre
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Bimi Muishi (Ch)
CH113
Pouteria caimito (Ruiz & Pav.) Radlk.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Quëo (Ch)
CH114
Pouteria lucuma (Ruiz & Pav.) Radlk.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Quëo (Ch); Lucuma (Sp)
CH115
Pouteria macrophylla (Lam.) Eyma
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Puchichi)
Yahë (Ch)
CH116
Pouteria nemorosa Baehni
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Infections and infestations (Scabies); Insect and athropod bites (Insectbite); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Nishicacano, Bark)
Bata Jihui / Batabí (Ch); Coquino (Sp)
CH117
Pouteria ramiflora (Mart.) Radkl.
CONST: Houses (House post- Jibamë, Trunk; Xano, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Batán - Xaxo, Trunk); Transportation (Canoe, Trunk)
Xanë Yobini (Ch); Tajibo blanco / Almendrillo blanco (Sp)
MOV 12
Simaroubaceae
Simarouba amara Aubl.
CONST: Houses (To tie house, Bark); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark; Stomach ache, Bark and fruit); Endocrine system (Gallbladder, Bark; Liver pain, Bark and leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark); Urinary system (Kidneys, Bark); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Bano, Bark)
Tarari (Ch); Palo Amargo (Sp)
GOS 6, GCM 2
Siparunaceae
Siparuna guianensis Aubl.
CULT: Ritual (Fragile children, Bark); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf); Insect and athropod bites (Buna bite, Bark; Insectbite, Bark); Respiratory system (Cold and flu, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Caracha); Snakebites and Ray stings (Sankebites); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Smoke to mosquito repelent)
Shisho Itsa / Xaba ghishu itsa / Xabá shishohitsa (Ch)
BCM 13, GCM 4, GOS 5, MOA 8, MSM 3, 11, SCO 8
Siparuna krukovii A.C. Sm.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Infections and infestations (Smallpox, Bark); Insect and athropod bites (Buna bite, Bark; Insectbite, Bark)
Shisho Itsa / Xëto itsa (Ch)
DOA 19, MOV 32, RBU 17829
Siparuna sp.
MEDVET: Urinary system (Kidneys, Root)
Xabá shishohitsa (Ch)
BCM 3
Smilacaceae
Smilax flavicaulis Rusby
MEDVET: Digestive system (Diarrhea)
Cayú (Sp)
RBU 17861
Smilax poeppigii Kunth.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Young leaf)
Patiari jomoxa (Ch); Guayaba (Sp)
CH118
Smilax sp.
MEDVET: Urinary system (Kidneys, Leaf, root and whole plant)
Yahuaxë (Ch)
JSM 18
Solanaceae
Capsicum annuum L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Puchichi, Leaf)
Aji / Aji dulce / Aji rojo (Sp)
 
Cestrum strigillatum Ruiz & Pav.
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Yahua taho (Ch)
CH119
Lycianthes glandulosa (Ruiz. & Pav.) Bitter
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit; Ornament - Shinoxëta, Fruit); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Bimi Chëxë (Ch)
CH120
Lycopersicon esculentum Mill.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Tomate (Sp)
 
Nicotiana rustica L.
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf); Infections and infestations (Boro, Leaf); Reproductive system and sex health (Menstrual pain, Leaf); Sensory system (Earache, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Leaf); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Leaf)
Romë / Rumë (Ch); Tabaco (Sp)
 
Solanum betaceum Cav.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark)
 
RBU 17864
Solanum lorentzii Bitter
MEDVET: Dental health (Toothache, Root); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Leaf); Vomit, Whole plant (Infections and infestations); Anthelmintic, Bark (Respiratory system); Cold and flu, Bark (Cold and flu, Leaf); Sensory system (Earache, Leaf); Urinary system (Kidney infection, Leaf)
Jimi nihi / Nohini jihui / Nohini nihi (Ch); Uvita (Sp)
BCM 12, GOS 24, MOV 19
Solanum mammosum L.
MEDVET: Infections and infestations (Smallpox, Leaf); Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark)
Popotoa (Ch); ManSilla (Sp)
 
Solanum pensile Sendtn.
CULT: Ritual (Good luck in fishing)
Cashixopá (Ch)
CH120
Solanum placitum C.V. Morton
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina)
Yobini (Ch); Hoja hedionda (Sp)
CH121
Solanum proteanthum Bohs
CONST: Houses (Tirante - Cano bëpotó, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Trunk); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Trunk)
Shia (Ch)
CH122
Solanum tuberosum L.
HUMFOOD: Food (Edible, Root); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Root and whole plant); Infections and infestations (Amoebas, Seeds)
Papa (Sp)
 
Staphyleaceae
Turpinia occidentalis subsp. breviflora Croat
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Body pain, Root; Headache, Leaf; Pain, Root); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage)
Jihui Xoco / Strelitziaceae (Ch); Huallabilla de pampa / Papaya (Sp)
CH123
Strelitziaceae
Phenakospermum guianensis Aubl.
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Tie - Xahui, Leaf; Xapocoti, Leaf); Thatch (Huaracha roof, Leaf; Ridgepole - Xobomapatí, Leaf; Roof - Xëhuahacacató, Leaf); CULT: Clothes & accessories (Skirt woman, Leaf); Personal adornment (Ornament - Matsamití, Leaf; Ornament - Maxëití, Leaf; Ornament - Mënëxëtí, Leaf); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Bark); Other fuel (Ceramics - Chomo, Bark); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Exudate; Stomach ache, Exudate); Endocrine system (Liver pain, Exudate); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Exudate); Infections and infestations (Infections, Exudate; Leishmaniasis, Exudate); Respiratory system (Cold and flu, Exudate; Cough, Exudate); Skin and subcutaneous tissue (Burns, Exudate; Caracha, Exudate; Skin fungus, Leaf; Wounds and cuts, Exudate); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Exudate); Urinary system (Kidney pain, Exudate; Kidneys, Exudate); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Basket - Chichama, Bark; Basket - Nishicacano, Bark; Basket - Purupachi, Bark; Basket - Yamachi, Bark; Fan - Huëquëti, Leaf); Rope (Rope - Rispichi, Leaf); Wrappers; Wrappers, Leaf)
Mani Coro / Manihua (Ch); Patujú (Sp)
 
Styracaceae
 Styrax sp.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Ahua Tishi (Ch); Ahuai (Sp)
CH124
Talinaceae
Talinum paniculatum (Jacq.) Gaertn.
MEDVET: Endocrine system (Liver pain, Leaf); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Trunk); Musculo-skeletal system (Swelling, Trunk); Respiratory system (Cold and flu, Leaf); Sensory system (Earache, Leaf)
Nohini (Ch)
GOS 18, MOV 23
Tectariaceae
Triplophyllum protensum (Afzel. ex. Sw.) Holttum
MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Leaf)
Toria huitaxo (Ch); Piñón morado (Sp)
CH125
Thelypteridaceae
Thelypteris abrupta (Desv.) Proctor
MEDVET: Sensory system (Earache, Leaf)
Xëqui jahëhua (Ch)
CH126
Trigoniaceae
Trigonia killipii J.F. Macbr.
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark)
Cashixopá (Ch)
CH127
Ulmaceae
Ampelocera edentula Kuhlm.
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante corto - Cano Bësëcamë, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk)
Palo Yodo (Sp)
CH128
Celtis iguanea (Jacq.) Sarg.
CONST: Thatch (Roof - Xëhuahacacató, Trunk)
Chichipa (Sp)
CH129
Urticaceae
Cecropia ficifolia Warb. ex Snethl.
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Tie - Xahui, Bark); Thatch (To tie roof, Bark); CULT: Personal adornment (Ornament - Amënoxëta, Leaf; Ornament - Tsirispi, Bark); Recreational (Zampoña - Bistó, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark); Infections and infestations (Scabies); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Hammock - Nishi, Bark; Pestle of Tacu, Trunk); Hunting & fishing tools (Arrow - Bicobi, Bark; Arrow - Paca, Bark; Arrow - Quërëquë, Bark; Arrow - Tahua Quëspini, Bark; Arrow - Tiopi, Bark; Bow - Canatí, Bark); Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk); Rope (Rope - Rispichi, Bark)
Bocono / Tiopi (Ch); Ambaibo (Sp)
CH130
Cecropia sciadophylla Mart.
MEDVET: Respiratory system (Cold and flu)
Bocobí (Ch); Hierba de loro (Sp)
CH131
Cecropia strigosa Trécul
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Bocobí (Ch)
JSM 14
Pourouma cecropiifolia Mart.
UTEN&TOOL: Labour tools (Planting stick - Xësati, Trunk)
Quëxqui xaquini (Ch)
CH132
Pourouma guianensis Aubl.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; To tie fence, Bark; To tie house, Bark); Thatch (To tie roof, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Xaquini (Ch); Piraquina (Sp)
DOA 21, SCO 23
Pourouma minor Benoist
ANIMFOOD: Fodder (Edible, Fruit); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); UTEN&TOOL: Hunting & fishing tools (Bow - Canatí, Trunk); Labour tools (Sandpaper, Leaf)
Xaquini / Yahë (Ch)
DOA 31, MOV 34
Urera baccifera (L.) Gaudich ex Wedd.
MEDVET: Blood and Cardio-vascular system (Heartache, Bark, leaf and root); Infections and infestations (Malaria and fever); Musculo-skeletal system (Rheumatism, Leaf); Respiratory system (Cold and flu, Bark and leaf); Sensory system (Inflammation of eyes, Bark and leaf)
Nahua Shishahua / Pia nihi (Ch); Pega pega / Pica pica (Sp)
DOA 49, GOS 46, JSM 55, MOV 56
Verbenaceae
Aloysia triphylla Royle
MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Leaf)
Toronjil (Sp)
 
Lantana cujabensis Schauer
CONST: Houses (Frame house, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Leaf); Infections and infestations (Malaria and fever, Bark and leaf); Respiratory system (Cold and flu, Flower and leaf)
Bahua Rëxa (Ch); Hierba de loro (Sp)
JSM 19
Lantana trifolia L.
MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark)
Urn (Ch)
CH133
Lantana sp.
CONST: Houses (Frame house, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Fruit and trunk); Endocrine system (Liver pain, Seeds); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Root)
Capëtërëbó (Ch); Biribá / Condura (Sp)
ESR 27
Petrea sp. 1
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Bark and leaf; Stomach ache, Bark); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Bark)
Ponochí (Ch); Bejuco (Sp)
GOS 20, JSM 42
Petrea sp. 2
MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Trunk); General Ailments with Unspecific Symptoms (Vomit, Trunk)
Ponochí (Ch)
SCO 22
Stachytarpheta cayennensis (Rich.) Vahl
CULT: Ritual (Crying children); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Leaf)
Camanó Nihi (Ch); Cola de rata (Sp)
ESR 24, GOS 2
Vitex cymosa Bert. ex Spreng.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Tarumá (Sp)
CH134
Violaceae
Leonia cymosa Mart.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Mai Rao (Ch)
CH135
Rinorea guianensis (Melch.) Ducke
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Infections and infestations (Hepatitis, Trunk)
Mai Rao (Ch)
CH136
Rinoreocarpus ulei (Melch.) Ducke
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk); Other constructions (Floor - Machimbre, Trunk); CULT: Recreational (Toys, Seeds); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); MEDVET: Infections and infestations (Malaria and fever, Bark); Reproductive system and sex health (Abortive, Bark); Skin and subcutaneous tissue (Acne); UTEN&TOOL: Domestic utensils (Furniture, Trunk; Tacú - Arusa timatí, Trunk)
Jihui Joxo / Shihuë / Tapa ristí / Xoquë xëquërë (Ch); Blanquillo / Cafesillo / Toco (Sp)
MOV 39, SCO 24
 Indet. sp. 1
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk)
Bëpasti (Ch)
CH136
Vitaceae
Cissus erosa Rich.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Hedge - Panë, Trunk; Jihuixaca, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; To tie house, Bark); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Diarrhea, Seeds)
Nai Nishi (Ch); Sirari (Sp)
CH137
Cissus sicyoides L.
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Snakebites and Ray stings (Sankebites)
Carabó Coatí (Ch)
CH138
Vochysiaceae
Qualea acuminata Spruce ex Warm.
CULT: Personal adornment (Ornament - Maxëití, Fruit)
Omaca Bëro (Ch)
CH139
Qualea grandiflora Mart.
CONST: Houses (Frame house, Trunk; Jihuixaca, Trunk; To tie house, Bark); HUMFOOD: Food (Edible, Seeds); MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Acne, Seeds)
Almendro (Sp)
RBU 17849
Qualea paraensis Ducke
CONST: Houses (Hedge - Panë, Trunk; Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Ridgepole - Maracatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tie - Xahui, Bark; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit)
Jihui Sama / Jihui Xoco (Ch); Chocolate / Chocolatillo (Sp)
CH140
Qualea sp.
MEDVET: Skin and subcutaneous tissue (Caracha, Bark; Caracha, Root; Puchichi, Bark; Skin infection, Bark)
Mëtëquë (Ch)
CH141
Vochysia vismiifolia Spruce ex Warm.
CONST: Houses (Muchacho - Ninotí, Trunk; Pasa ratón - Xoya jabatí, Trunk; Roof beam - Canoxoco, Trunk; Tirante - Cano bëpotó, Trunk; Tirante largo - Cano pixquëna, Trunk); CULT: Other cultural (Crafts, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Digestive system (Stomach ache, Bark)
Canú / Jihui Coshi / Cano (Ch); Cedro (Sp)
CH142
Zingiberaceae
Renealmia breviscapa Poepp. & Endl.
FUEL: Firewood (Firewood - Caro, Trunk); HUMFOOD: Food (Edible, Flower); MEDVET: Insect and athropod bites (Insectbite, Exudate)
Manihua shiri (Ch)
RBU 17854
Zingiber officinale Roscoe
HUMFOOD: Food (Edible, Fruit); MEDVET: Cultural diseases and disorders (Bad air and scare - Ratëaina, Root); Dental health (Toothache, Root and trunk); General Ailments with Unspecific Symptoms (Headache, Trunk; Vomit, Whole plant); Skin and subcutaneous tissue (Haemorrhage, Young leaf); Snakebites and Ray stings (Sankebites, Root)
Shibiri (Ch); Gengibre (Sp)
 
The larger Chácobo communities showed very similar patterns in the number of species used, with differences within communities usually greater than between, although Nueva Unión stood out in reporting more food species (Fig 2a). Likewise, all communities were similar in plant–uses (use descriptions for a species within each use category), although in this case Nueva Unión reported fewer use descriptions within the Utensils and tools and Cultural categories, while Motacuzal and Alto Ivón reported more medical uses (Fig. 2b). Within these categories, number of species and uses was fairly consistent across age groups, though we observed a trend for some categories of more species and uses known with increasing age. The age group between 51 and 60 years (i.e. the first age group growing up under missionary rule), showed a slightly lower knowledge, especially evident in the medical and cultural categories but also in food plants (Fig. 3). These metrics are also quite similar across gender, although across most categories the average number of species and uses reported by women was slightly higher (Fig. 4).

Who uses what and how?

Despite the similarities among communities in total species and uses reported, we found that informant community significantly influenced both which plants and which uses individual informants reported (Table 2 a&b). In contrast, and in accord with the results above, age and gender did not significantly influence either. Ethnicity of the participants influenced which plant species they used, but did not explain what they were used for. Given the very low r2 values, it is clear that much variety in uses was not explained by any demographic and environmental variables explored (Table 2 a&b). In the ordination, we can see this effect more clearly: although there was much overlap, the communities clearly structure which plants were reported. This difference was however much driven by the reports Nueva Unión (Fig. 5).
Table 2
Who uses what, and how?
 
r-squared
p-value
A. In plant-space (plant species mentioned) ordination
 age
−1.00
0.256
 gender
0.00
0.878
 ethnicity
0.04
0.015*
 community
0.30
0.001***
B. In use-space (uses mentioned for specific species) ordination
 age
−0.96
0.638
 gender
0.01
0.174
 ethnicity
0.04
0.092
 community
0.27
0.001***
* = significant
*** = highly significant
While age did not in itself explain the ordination well, we did find certain plants to be associated with age categories. In this we found no indicator plants or uses among the first three age groups (16–30, 31–40, 41–50), which suggests to some extent that plants and uses reported by these groups are less distinct than that of the second two age groups (51–60, >60). The 51–60 age group was associated with by Styrax sp., Iryanthera juruensis, Xylopia ligustrifolia, Hirtella pilosissima, Inga sp. 1, and Piper nigrispicum, while the >60 group was indicated by Gustavia hexapetala, Astrocaryum aculeatum, Phenakospermum guianensis, Attalea phalerata, Apuleia leiocarpa, Bixa orellana, Hancornia speciosa, Zingiber officinale, and Eriotheca sp. Likewise, the use subcategory Firewood was associated with the 51–60 age group while the medicinal use subcategories: Skin and subcutaneous tissue, Sensory system, Respiratory system and Musculo–skeletal system all were associated with the >60 age group.
Likewise, although gender did not fit to the overall ordinations, there was a large number of plants associated with female, and a much smaller one with male respondents (Table 3).
Table 3
Indicator values of species by Gender
species
gender
indicator value
probability
Hirtella pilosissima
m
0.11
0.01
Schefflera morototoni
m
0.09
0.02
Xylopia sp.
m
0.07
0.01
Eschweilera albiflora
m
0.04
0.05
Attalea phalerata
f
0.50
0.01
Gossypium barbadense
f
0.49
0.01
Phenakospermum guianensis
f
0.47
0.03
Licania octandra subsp. pallida
f
0.45
0.01
Apeiba tibourbou
f
0.44
0.01
Capirona decorticans
f
0.43
0.00
Cecropia ficifolia
f
0.41
0.00
Musa x paradisiaca
f
0.39
0.04
Helicostylis tomentosa
f
0.38
0.01
Omphalea diandra
f
0.35
0.01
Uncaria guianensis
f
0.35
0.04
Bixa orellana
f
0.35
0.00
Manihot esculenta
f
0.31
0.03
Ficus sp.
f
0.30
0.04
Tabebuia sp.
f
0.30
0.01
Oryza sativa
f
0.29
0.04
Brosimum utile subsp. ovatifolium
f
0.29
0.03
Amburana cearensis
f
0.28
0.03
Pouteria ramiflora
f
0.28
0.00
Dioscorea latifolia
f
0.23
0.02
Piper piscatorum
f
0.22
0.00
Xanthosoma sagittifolium
f
0.18
0.00
Nicotiana rustica
f
0.18
0.00
Woytkowskia spermatochorda
f
0.18
0.00
Styrax sp.
f
0.18
0.00
Xanthosoma striolatum
f
0.17
0.00
Persea americana
f
0.17
0.02
Bryophyllum sp.
f
0.15
0.00
Chrysophyllum sparsiflorum
f
0.14
0.00
Erythroxylum coca
f
0.13
0.00
Micropholis guyanensis
f
0.09
0.04
Myrcia regnelliana
f
0.08
0.00
Qualea paraensis
f
0.06
0.03
Interestingly, all indicator uses were exclusively associated with women (Table 4).
Table 4
Indicator uses and gender association
Use subcategory
gender
indicator value
probability
Domestic utensils
f
0.53
0.01
Personal adornment
f
0.51
0.00
Other fuel
f
0.44
0.02
Clothes & accessories
f
0.43
0.01
Skin and subcutaneous tissue
f
0.42
0.00
Snakebites and Ray stings
f
0.28
0.01
Dental health
f
0.27
0.02
Cultural diseases and disorders
f
0.25
0.00
Insect and arthropod bites
f
0.24
0.02
Endocrine system
f
0.24
0.04

Informant consensus factors (ICF)

Looking at specific use categories we found broadly similar trends across age categories and genders: tool, construction and food uses usually had the most use reports. We found a lower number of medicinal use reports, although the same number of respondents reported medicinal uses. Food uses consistently had less ICF than tool and construction uses, and medicinal uses even less. Cultural uses, while often reported by fewer informants and with fewer uses, show disproportionately high ICF (Table 5).
Table 5
Who uses what, and how: informant consensus factor
age
gender
Nur use reports
informants
species
mean ICF across use categories
ICF sd acrossuse categories
16–30
male
3517
55
213
0.90
0.06
16–30
female
3571
44
188
0.92
0.04
31–40
male
1834
29
181
0.83
0.07
31–40
female
2529
31
176
0.89
0.06
41–50
male
2314
32
192
0.86
0.06
41–50
female
2317
31
180
0.88
0.06
51–60
male
1146
15
167
0.77
0.10
51–60
female
562
8
123
0.68
0.12
61–82
male
747
10
142
0.72
0.13
61–82
female
1150
14
147
0.80
0.09
Plant relative importance metrics did show a different picture underlining the problems of using diversity indices. The Cultural Importance Index yielded wildly different species sets for Community and Individuals, and both Use Value Index and Use–diversity Index again yielded different sets as species as most important (Table 6).
Table 6
Plant importance metrics
Top species by CIcom
CIcom
UV
CIinf
Du
 Euterpe precatoria
4.78
1.37
1.89
1.97
 Gossypium barbadense
3.86
2.54
1.98
1.26
 Attalea phalerata
3.82
2.64
2.14
1.48
 Xylopia peruviana
3.77
2.97
2.12
1.23
 Phenakospermum guianensis
3.76
1.77
1.76
1.60
Top species by UV
UV
CIcom
CIinf
Du
 Vismia macrophylla
4.20
2.73
1.55
0.59
 Xylopia peruviana
2.97
3.77
2.12
1.23
 Attalea phalerata
2.64
3.82
2.14
1.48
 Gossypium barbadense
2.54
3.86
1.98
1.26
 Bactris gasipaes
2.50
1.91
1.24
0.39
 Astrocaryum aculeatum
2.28
2.96
1.44
1.02
 Attalea maripa
1.96
3.33
1.87
1.46
 Gynerium sagittatum
1.95
2.41
1.57
0.87
 Phenakospermum guianensis
1.77
3.76
1.76
1.60
 Licania octandra subsp. pallida
1.73
1.81
1.25
0.45
Top species by Du
Du
CIcom
CIinf
UV
 Cedrela fissilis
2.10
3.17
1.24
0.16
 Citrus aurantiifolia
2.05
2.40
1.06
0.13
 Croton sp. 1
2.02
1.57
1.10
0.04
 Jatropha gossypiifolia
2.00
2.17
1.64
0.08
 Euterpe precatoria
1.97
4.78
1.89
1.37
 Hymenaea courbaril
1.82
3.00
1.17
0.32
 Top species by CIinf
CIinf
CIcom
UV
Du
 Piper peltatum
3.00
3.00
0.01
1.10
 Attalea phalerata
2.14
3.82
2.64
1.48
 Xylopia peruviana
2.12
3.77
2.97
1.23
Most important species in each index in bold
Because the Cultural Importance Index tends to prioritize species with few informants, we highlighted the species that had both high index values in general, and also a large number of reports to elucidate species that were of high importance in all indices. As result, Vismia macrophylla, Xylopia peruviana, Attalea phalerata, Gossypium barbadense, Attalea maripa and Phenakospermum guianensis were elucidated as the most important species in the daily life of the Chácobo community (Fig. 6). Overall, however, informant consensus was very high in across all age groups and across all use categories (Fig. 7). Arecaceae, Fabaceae, Malvaceae and Rubiaceae were found to be the most important plant families used across most indices, although Moraceae did yield a higher ranking in Use Value (Table 7).
Table 7
What is used? (plant relative importance metrics by family)
Family
CIinf
CIcom
UV
Du
Arecaceae
5.1
8.7
14.5
1.9
Fabaceae
3.4
6.9
5.0
2.0
Malvaceae
3.1
6.9
5.0
1.9
Rubiaceae
3.0
6.4
2.9
2.3
Poaceae
2.5
5.5
3.9
1.6
Moraceae
2.5
4.8
5.1
1.3
Annonaceae
2.3
4.1
3.5
1.4
Chrysobalanaceae
1.9
3.4
2.6
1.2
Euphorbiaceae
1.9
4.4
2.0
1.9
Strelitziaceae
1.8
3.8
1.8
1.6
Apocynaceae
1.7
3.4
1.2
1.9
Talinaceae
1.7
2.0
0.0
1.3
Lecythidaceae
1.6
3.8
1.6
1.3
Urticaceae
1.6
3.2
1.2
1.4
Hypericaceae
1.6
2.7
4.2
0.6
Bignoniaceae
1.5
3.4
1.2
1.8
Caryocaraceae
1.5
1.5
0.0
1.1
Sapotaceae
1.4
2.2
1.0
1.0
Simaroubaceae
1.3
2.0
0.2
1.3
Rutaceae
1.3
3.2
1.1
1.7
Anacardiaceae
1.3
3.1
0.8
1.3
Meliaceae
1.2
3.2
0.2
2.1
Costaceae
1.2
2.3
0.3
1.5
Lamiaceae
1.2
2.6
0.3
1.3
Aristolochiaceae
1.2
2.0
0.2
1.1
Verbenaceae
1.2
2.3
0.4
1.6
Piperaceae
1.2
2.1
0.4
1.0
Burseraceae
1.2
1.4
0.1
0.5
Melastomataceae
1.2
1.7
0.6
0.7
Myrtaceae
1.2
1.7
0.2
1.1
Solanaceae
1.1
2.4
0.3
1.4
Sapindaceae
1.1
1.8
0.5
0.7
Flacourtiaceae
1.1
1.3
0.1
0.9
Cyperaceae
1.1
1.9
0.2
0.9
Crassulaceae
1.1
1.6
0.2
0.5
Zingiberaceae
1.1
1.6
0.1
1.3
Malpighiaceae
1.1
1.3
0.0
1.2
Amaryllidaceae
1.1
1.8
0.0
1.9
Most important species in each index in bold
Results also indicated that qualities of plants did to a certain extent explain which uses they were put to. A large number of plant families had specifically Medicinal uses, while other sets of plant families were specifically used for Food, Utensils and tools, and Construction. Not surprisingly, data also revealed that plant families with high importance in all indices calculated (Arecaceae, Fabaceae, Malvaceae and Rubiaceae) had uses in all categories (Fig. 8).
Different use categories also had different levels of fidelity in the species that were reported for them. For instance, relatively few mentions in the construction and tool categories were of species that are uniquely associated with those categories. In contrast, a much greater proportion of mentions for medical uses were of species that were only used for medical uses. This pattern was also true of food plants (Fig. 9).

Does language influence use knowledge?

Interviewees who reported more Chácobo names did indeed tend to report more similar sets of knowledge, and knew more species and uses (Fig. 10). In addition, the number of plants or number of uses reported strongly increased with the number of Chácobo names participants knew (Fig. 11). Although in some degree this was a feature of the study (there was no way to informants to report more names than species), it was clear that very few of those participants with great knowledge of species or uses failed to report a large number of Chácobo names.

Discussion

While other studies found indecisive patterns of the influence of age, or accessibility to markets on traditional knowledge (negative [17, 23, 44, 55]; positive [25, 56, 57]), our study did not reveal any pattern that would link differences in plant–use knowledge to age or accessibility of a location, but simply to specific location and associated flora in each of the communities. In most communities the contact with nature still remains vital to the acquisition of knowledge [58, 59], and the facility to observe and identify the useful plants clearly adds to this.
The observation that local and indigenous languages often package rich traditional ecological knowledge has led to the question in many studies of whether indigenous language abilities influence plant knowledge, i.e. if native language speakers have a higher knowledge than participants only speaking a mainstream language [44, 60]. In our study, the link between language proficiency and other metrics of traditional knowledge (plants and uses reported) does support at least the correlation of these variables, and suggest the possibility of simultaneous language and knowledge retention (or erosion).
The general trend found in relation to the difference in intergenerational knowledge suggests that any patterns are most likely a result of both knowledge transmission, as well as in situ learning, and be related to the time during which people acquire and use knowledge, with the older informants taking more responsibility in their households, who have a need to learn and apply their knowledge [27, 54, 61]. The knowledge of older people might not have been affected by the need to find new subsistence activities, and was thus preserved without external influence [62]. The fact that the only generation that did show decrease of traditional knowledge (albeit slight) was the generation of 41–50-year old participants, who had grown up under restrictive missionary rule, is noteworthy.
The hypothesis that people who are relatively isolated from the market economy share more traditional knowledge than people who live close to cities or larger towns [25], was not met in our study, because in most places the contact to nature still remains vital to the acquisition of knowledge [58, 59]. The predominance of the use for Human food in the more widely shared knowledge can be explained as a long and constant learning process that begins in early childhood, and is common in the more remote locations [26, 54].
There is no doubt that Chácobo daily life has changed in the course of the last century. Early accounts of the Chácobo all indicate the wide use of bark–cloth, and little enthusiasm for the rather conservative clothing style which missionaries tried to introduce [2, 5]. Boom [7] mentions however the complete disappearance of this custom. However, while the Chácobo use western style clothing available in the markets of Riberalta, traditional bark cloth is still widely used for cultural purposes, and most participants knew how to make it.
Changes in the use of traditional implements were very subtle. Most households still use large pounding tubs, as well as the large wooden boards used to pound food, which have not changed over time. Large clay pans for roasting jibe (Manihot flour), and smaller ceramic pots are also widely used. Even little stools from the petioles of Mauritia flexuosa and balsa wood (Ochroma sp.), first documented by Nordenskjöld [1] are still found in many houses, although they were completely missed in all previous studies. The production of burden baskets has not changed since [1], and the same species are still used today. However, only a few older women in the communities still have the skills to weave baskets, and modern implements like backpacks are clearly replacing traditional materials. Similarly, canoes are still an important means of transportation. However, while Nordenskjöld, Haenke and Kelm described canoes made from bark [1, 2, 5], the modern variety is made of hollowed out tree trunks, which is already indicated in [7]. House construction and roofing have however not changed much in the last 100 years. Bows and arrows are still maintained as hunting implements, especially for fishing, and all arrow types found in previous studies are still used among the population, although 22 caliber rifles and 20 gauge shotguns are favored for hunting.
Based on previous reports, we originally hypothesized that many household artifacts as well as traditional clothing had disappeared from Chácobo life. Many of these artifacts were mentioned in the 1922–1970 accounts, but not in later studies. Boom [7] and Bergeron [8] in particular indicate that traditional tools and clothing had disappeared. This turned out to be an interview artifact. Early anthropologists, who focused on Chácobo daily life [2, 5], while Boom and Bergeron focused only on plants collected from one 1 ha forest plot [7, 8]. Our combined study indicates that in fact most artifacts of the Chácobo are still known, and also used, by a large part of the population. This includes traditional clothing that is still being prepared and used on important occasions, as well as hunting and household implements. In daily life however, no traditional clothing and ornaments are found anymore, and the large monkey tooth breast–plates mentioned by [1] and [2] have indeed disappeared.
In case of food, market access has indeed had an influence in Chácobo life. In the 1980’s cassava (Manihot esculenta, Euphorbiaceae) was clearly the most important food for Chácobo, and seven varieties were planted (Boom 1987). Maize (Zea mays), was planted on 18% of the land, and upland rice (Oryza sativa) was only planted on 7% of the land [7]. Nowadays rice has become the staple food of the Chácobo, leaving cassava and maize in a more secondary role, However, all original traditional maize and cassava varieties, as well as traditional banana varieties, are still grown. In our work we also found all edible species mentioned by Boom (1987) as planted in home– and forest–gardens, but the Chácobo had incorporated many additional species, e.g. lemon (Citrus sinensis, Rutaceae) in home gardens, and Psidium, Myrica sp. and Eugenia sp. in the forest gardens. One noteworthy exception was the palm Huanimá (Bactris gasipaes var. chichagui, Arecaceae), actively sown formerly in abandoned clearings to collect palm fruits [7]. In 2015 the palm was only found rarely around the villages, and was no longer planted.
The Chácobo keep using a large number of plants for medicinal purposes although missionaries of the Summer Institute of Linguistics tried to eradicate traditional medicinal plant use and traditional agricultural practices, because they regarded this as pagan [4]. Early anthropological and missionary accounts mentioned hardly any medicinal species [2, 4, 5], but this was clearly an interview artifact. Of the 360 plant species collected by Boom, 174 species were of medicinal value [7]. Bergeron recorded 399 useful plant species, of which 166 were classified as medicinal [8]. This compares favorably to the over 331 useful plant species elucidated in the current study. The Chácobo still favor the preparation of remedies by boiling the leaves, bark or fruits to cure diseases. While Boom did not find a true “healer” among the Chácobo [7], several Chácobo healers were identified in the present study. The knowledge of medicinal plants was particularly alive among older informants interviewed, but younger participants still retained much of such knowledge. The use of plant poisons, especially for fishing was mentioned as highly important by [7], and is still practiced today.
One of the most profound changes in Chácobo life seems to be a return to nomadic patterns, now mostly linked to commerce and income generation. The production of oil from the seeds of Brazil nuts (Berthollettia excels) was reported by Boom [7], but is little practiced nowadays – all nuts are now sold to large companies in Riberalta. The Brazil nut harvest takes place from January and March, and during that time now almost the entire Chácobo population migrates to the South of the territory where the largest concentration of Berthollettia is encountered. During the rest of the year Alto Ivón remains the main population center. However, many Chácobo have “second” homes in Tokyo, where most of the fields are located at present, or in Triangulo, closer to their main fishing sources, and conveniently located at the road to Riberalta.

Conclusions

In this paper we illustrate the complexity of perspectives on knowledge at different ages, and the persistence of knowledge over almost a century. We found that traditional knowledge was only partially affected by the processes of exposure to a market economy, and that different knowledge domains experienced different trends as a result of these changes. Overall knowledge was widely distributed, similar to [63]. However, we did not observe a directional knowledge loss, contrasting [64].
We stress the importance to not directly conclude processes of knowledge loss, cultural erosion or acculturation when comparing the knowledge of different age groups. These results should be treated with caution, because they cannot rule out the role of other variables affecting knowledge, including changes in the composition of other important factors that might be affected by the influence of access to a market economy. It is important to remember that learning, and accumulating experiences, require time. For this reason, the alternative explanation that the knowledge of older people tends to have accumulated over time, compared to the younger generation, should also be considered. It also needs to be taken into account that older generations might have different perceptions of their environment, because their points of reference are different from those of younger people. The ability to generate and apply knowledge in human populations enables actions and adjustments in response to current and future changes. Similarly, the ability to generate and apply knowledge, and not the knowledge itself, helps to increase the resilience of socio–ecological systems.
The analysis presented here clearly suggests that perceived knowledge “loss” might easily be an artifact of the researcher’s presence, of limited time, and of a very limited number of participants. Training local interviewers provides an excellent tool yield more reliable information on traditional knowledge and its potential loss in the future.
In compliance with the Nagoya Protocol, the original field notebooks, as well as the complete dataset, and a guide on useful plants of the Chácobo was repatriated to the Chácobo [65]. All members of the tribe have access to the compiled interview data for purposes of learning and education. The data collected are a valuable resource to the community as a tool to preserve their traditional knowledge, and will encourage the launch of research projects and community activities so the information does not become static. Species identified as being most important to the community can be targeted for conservation and restoration activities.

Acknowledgments

We greatly thank Ravi Ortiz, President of the Central Indígena de la Región Amazónica de Bolivia (CIRABO), and Maro Ortiz, Capitan General of the TCO Chácobo, as well as all our Chácobo friends and counterparts, and the whole Chácobo population for all their friendship and support. We thank the National Geographic Society (Grant #9244–13) for support of the fieldwork.

Funding

This study was funded by the National Geographic Society (Grant 9244–13) and endowment funds of the William L. Brown Center at Missouri Botanical Garden, for which we are grateful.

Availability of data and materials

The raw data contain the names of all participants, and cannot be shared publicly. Data without participant data can be obtained upon request after an access and benefit sharing agreement agreement with CIRABO.
Before conducting interviews, both the permission of CIRABO, and individual prior informed consent was obtained from all participants. No further ethics approval was required. All work conducted was carried out under the stipulations of the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity. The right to use and authorship of any traditional knowledge of all participants is maintained, and any use of this information, other than for scientific publication, does require additional prior consent of the traditional owners, as well as a consensus on access to benefits resulting from subsequent use.
This manuscript does not contain any individual person’s data and further consent for publication is not required.

Competing interests

The authors declare that they have no competing interest.

Publisher’s Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://​creativecommons.​org/​licenses/​by/​4.​0/​), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://​creativecommons.​org/​publicdomain/​zero/​1.​0/​) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated.
Literatur
1.
Zurück zum Zitat Nordenskjöld E. Indianer und Weisse im Nordosten Boliviens. Stuttgart: Strecker und Schröder; 1922. Nordenskjöld E. Indianer und Weisse im Nordosten Boliviens. Stuttgart: Strecker und Schröder; 1922.
2.
3.
Zurück zum Zitat Prost G. Notas linguisticas de Bolivia II: Phonemas de la lengua Chácobo. La Paz, SIL: Instituto Linguistico de Verano; 1960. Prost G. Notas linguisticas de Bolivia II: Phonemas de la lengua Chácobo. La Paz, SIL: Instituto Linguistico de Verano; 1960.
4.
Zurück zum Zitat Prost MD. Costumbres, habilidades y cuadro de vida entre los Chácobos. La Paz, SIL: Instituto Linguistico de Verano; 1970. Prost MD. Costumbres, habilidades y cuadro de vida entre los Chácobos. La Paz, SIL: Instituto Linguistico de Verano; 1970.
5.
Zurück zum Zitat Kelm H. Chácobo 1970. Tribus. 1972;21:129–246. Kelm H. Chácobo 1970. Tribus. 1972;21:129–246.
6.
Zurück zum Zitat Córdoba LI. Misioneros-Patrones e indígenas-siringueros: El caucho entre los Chácobos del Beni (Siglo XX). Bol Americ. 2012;LXII(2–65):85–106. Córdoba LI. Misioneros-Patrones e indígenas-siringueros: El caucho entre los Chácobos del Beni (Siglo XX). Bol Americ. 2012;LXII(2–65):85–106.
7.
Zurück zum Zitat Boom BM. Ethnobotany of the Chácobo Indians, Beni, Bolivia. Adv Econ Bot. 1987;4:1–68. Boom BM. Ethnobotany of the Chácobo Indians, Beni, Bolivia. Adv Econ Bot. 1987;4:1–68.
8.
Zurück zum Zitat Bergeron S. El uso de las plantas por los Chácobos (Alto Ivón, Beni, Bolivia). La Paz: Institut Franjáis d'Etudes Andines (IFEA); 1998. Bergeron S. El uso de las plantas por los Chácobos (Alto Ivón, Beni, Bolivia). La Paz: Institut Franjáis d'Etudes Andines (IFEA); 1998.
9.
Zurück zum Zitat Muñoz V, Sauvain M, Bourdy G, Callapa J, Bergeron S, Rojas I, Bravo JA, Balderrama L, Ortiz B, Gimenez A, Deharo E. A search for natural bioactive compounds in Bolivia through a multidisciplinary approach. Part I. Evaluation of the antimalarial activity of plants used by the Chácobo Indians. J Ethnopharmacol. 2000;69:127–37.CrossRefPubMed Muñoz V, Sauvain M, Bourdy G, Callapa J, Bergeron S, Rojas I, Bravo JA, Balderrama L, Ortiz B, Gimenez A, Deharo E. A search for natural bioactive compounds in Bolivia through a multidisciplinary approach. Part I. Evaluation of the antimalarial activity of plants used by the Chácobo Indians. J Ethnopharmacol. 2000;69:127–37.CrossRefPubMed
10.
Zurück zum Zitat Huntington HP. Using traditional ecological knowledge in science: methods and applications. Ecol Appl. 2000;10(5):270–1274.CrossRef Huntington HP. Using traditional ecological knowledge in science: methods and applications. Ecol Appl. 2000;10(5):270–1274.CrossRef
11.
Zurück zum Zitat Shackeroff JM, Campbell LM. 2007. Traditional ecological knowledge in conservation research: problems and prospects for their constructive engagement. Conserv Soc. 2007;5(3):343–60. Shackeroff JM, Campbell LM. 2007. Traditional ecological knowledge in conservation research: problems and prospects for their constructive engagement. Conserv Soc. 2007;5(3):343–60.
12.
Zurück zum Zitat Begossi A. 1996. Use of ecological methods in Ethnobotany: diversity indices. Econ Bot. 1996;50(3):280–9.CrossRef Begossi A. 1996. Use of ecological methods in Ethnobotany: diversity indices. Econ Bot. 1996;50(3):280–9.CrossRef
13.
Zurück zum Zitat Case RJ, Pauli G, Soejarto D, Ladio AH, Weigandt M. Cultural transmission of Ethnobotanical knowledge in a rural Community of Northwestern Patagonia. Argentina. Econ Bot. 2006;60:374–85.CrossRef Case RJ, Pauli G, Soejarto D, Ladio AH, Weigandt M. Cultural transmission of Ethnobotanical knowledge in a rural Community of Northwestern Patagonia. Argentina. Econ Bot. 2006;60:374–85.CrossRef
14.
Zurück zum Zitat Lozada M, Ladio AH, Weigandt M. Cultural transmission of Ethnobotanical knowledge in a rural Community of Northwestern Patagonia. Argentina Econ Bot. 2006;60:374–85.CrossRef Lozada M, Ladio AH, Weigandt M. Cultural transmission of Ethnobotanical knowledge in a rural Community of Northwestern Patagonia. Argentina Econ Bot. 2006;60:374–85.CrossRef
15.
Zurück zum Zitat Monteiro JM, Albuquerque UP. Freitas Lins–Neto EM, lima Araujo E, Cavalcanti Amorim E. Use patterns and knowledge of medicinal species among two rural communities in Brazil’s semi–arid northeastern region. J Ethnopharmacol. 2006;105:173–86.CrossRefPubMed Monteiro JM, Albuquerque UP. Freitas Lins–Neto EM, lima Araujo E, Cavalcanti Amorim E. Use patterns and knowledge of medicinal species among two rural communities in Brazil’s semi–arid northeastern region. J Ethnopharmacol. 2006;105:173–86.CrossRefPubMed
16.
Zurück zum Zitat Turner NJ, Turner K. Where our women used to get the food: cumulative effects and loss of Ethnobotanical knowledge and practice; case study from coastal British Columbia. Botany. 2008;86:103–15.CrossRef Turner NJ, Turner K. Where our women used to get the food: cumulative effects and loss of Ethnobotanical knowledge and practice; case study from coastal British Columbia. Botany. 2008;86:103–15.CrossRef
17.
Zurück zum Zitat Benz BF, Cevallos E, Santana M, Rosales A, Graf S. Losing knowledge about plant use in the sierra de Mazatlan biosphere reserve. Mexico Econ Bot. 2000;54(2):183–91.CrossRef Benz BF, Cevallos E, Santana M, Rosales A, Graf S. Losing knowledge about plant use in the sierra de Mazatlan biosphere reserve. Mexico Econ Bot. 2000;54(2):183–91.CrossRef
18.
Zurück zum Zitat Stone GD. Agricultural deskilling and the spread of genetically modified cotton in Warangal. Curr Anth. 2007;48:67–103.CrossRef Stone GD. Agricultural deskilling and the spread of genetically modified cotton in Warangal. Curr Anth. 2007;48:67–103.CrossRef
19.
Zurück zum Zitat Gómez-Baggethun E, Reyes-García V. Reinterpreting change in traditional ecological knowledge. Hum Ecol. 2013;41(4):643–7.CrossRef Gómez-Baggethun E, Reyes-García V. Reinterpreting change in traditional ecological knowledge. Hum Ecol. 2013;41(4):643–7.CrossRef
20.
Zurück zum Zitat Berkes F, Colding J, Folke C. 2000. Rediscovery of traditional ecological knowledge as adaptive management. Ecol Appl. 2000;10(5):1251–62.CrossRef Berkes F, Colding J, Folke C. 2000. Rediscovery of traditional ecological knowledge as adaptive management. Ecol Appl. 2000;10(5):1251–62.CrossRef
21.
Zurück zum Zitat Colding J, Elmqvist T, Olsson P. Living with disturbance: building resilience in social–ecological systems. In: Berkes F, Colding J, Folke C, editors. Navigating social–ecological systems: building resilience for complexity and change. Cambridge: Cambridge University Press; 2003. p. 163–73. Colding J, Elmqvist T, Olsson P. Living with disturbance: building resilience in social–ecological systems. In: Berkes F, Colding J, Folke C, editors. Navigating social–ecological systems: building resilience for complexity and change. Cambridge: Cambridge University Press; 2003. p. 163–73.
23.
Zurück zum Zitat Sternberg R, Nokes C, Geissler P, Prince R, Okatcha F, Bundy D, Grigorenko E. The relationship between academic and practical intelligence: a case study in Kenya. Intell. 2001;29:401–18.CrossRef Sternberg R, Nokes C, Geissler P, Prince R, Okatcha F, Bundy D, Grigorenko E. The relationship between academic and practical intelligence: a case study in Kenya. Intell. 2001;29:401–18.CrossRef
24.
Zurück zum Zitat Godoy R, Reyes-García V, Byron E, Leonard W, Vadez V. The effect of market economies on the wellbeing of indigenous peoples and on their use of renewable natural resources. Ann Rev Anth. 2005;34:121–38.CrossRef Godoy R, Reyes-García V, Byron E, Leonard W, Vadez V. The effect of market economies on the wellbeing of indigenous peoples and on their use of renewable natural resources. Ann Rev Anth. 2005;34:121–38.CrossRef
25.
Zurück zum Zitat Reyes-García V, Vadez V, Byron E, Apaza L, Leonard WR, Perez E, Wilkie D. Market economy and the loss of folk knowledge of plant uses: estimates from the Tsimane’ of the Bolivian Amazon. Curr Anth. 2005;46(4):651–6.CrossRef Reyes-García V, Vadez V, Byron E, Apaza L, Leonard WR, Perez E, Wilkie D. Market economy and the loss of folk knowledge of plant uses: estimates from the Tsimane’ of the Bolivian Amazon. Curr Anth. 2005;46(4):651–6.CrossRef
26.
Zurück zum Zitat Hanazaki N, Tamashiro JY, Leitão-Filho HF, Begossi A. Diversity of plant uses in two Caiçara communities form the Atlantic forest coast. Brazil Biodiv Cons. 2000;9:597–615.CrossRef Hanazaki N, Tamashiro JY, Leitão-Filho HF, Begossi A. Diversity of plant uses in two Caiçara communities form the Atlantic forest coast. Brazil Biodiv Cons. 2000;9:597–615.CrossRef
27.
Zurück zum Zitat Godoy R, Reyes-García V, Broesch J, Fitzpatrick IC, Giovarmini P, MRM R, Jha N, Huanca T, Leonard WR, TW MD, Tanner S, TAPS Bolivia Study Team. Long-term (secular) change of ethnobotanical knowledge of useful plants separating cohort and age effects. J Anth Res. 2009;65(1):51–67. Godoy R, Reyes-García V, Broesch J, Fitzpatrick IC, Giovarmini P, MRM R, Jha N, Huanca T, Leonard WR, TW MD, Tanner S, TAPS Bolivia Study Team. Long-term (secular) change of ethnobotanical knowledge of useful plants separating cohort and age effects. J Anth Res. 2009;65(1):51–67.
28.
Zurück zum Zitat Reyes-García V, Guèze M, Luz AC, Paneque-Gálvez J, Macía MJ, Orta-Martinez M, Pino J, Rubio-Campillo X. Evidence of traditional knowledge loss among a contemporary indigenous society. Evol Hum Behav. 2013;34(4):249–57.CrossRefPubMedCentral Reyes-García V, Guèze M, Luz AC, Paneque-Gálvez J, Macía MJ, Orta-Martinez M, Pino J, Rubio-Campillo X. Evidence of traditional knowledge loss among a contemporary indigenous society. Evol Hum Behav. 2013;34(4):249–57.CrossRefPubMedCentral
29.
Zurück zum Zitat Reyes-García V, Luz AC, Gueze M, Paneque-Gálvez J, Macia MJ, Orta-Martínez M, Pino J. TAPS Bolivian study team. Secular trends on traditional ecological knowledge: an analysis of different domains of knowledge among Tsimane’ men. Learn Indiv Diff. 2013;27:206–12.CrossRef Reyes-García V, Luz AC, Gueze M, Paneque-Gálvez J, Macia MJ, Orta-Martínez M, Pino J. TAPS Bolivian study team. Secular trends on traditional ecological knowledge: an analysis of different domains of knowledge among Tsimane’ men. Learn Indiv Diff. 2013;27:206–12.CrossRef
30.
Zurück zum Zitat Mackinson S, Nottestad L. Combining local and scientific knowledge. Rev Fish Bio Fisheries. 1998;8(4):481–90.CrossRef Mackinson S, Nottestad L. Combining local and scientific knowledge. Rev Fish Bio Fisheries. 1998;8(4):481–90.CrossRef
31.
Zurück zum Zitat Luoga EJ, Witkowski ETF, Balkwill K. Differential utilization and ethnobotany of trees in Kitulanghalo forest reserve and surrounding communal lands, eastern Tanzania. Econ Bot. 2000;54(3):328–43.CrossRef Luoga EJ, Witkowski ETF, Balkwill K. Differential utilization and ethnobotany of trees in Kitulanghalo forest reserve and surrounding communal lands, eastern Tanzania. Econ Bot. 2000;54(3):328–43.CrossRef
32.
Zurück zum Zitat Byg A. Humans and plants of the rain forest: factors affecting local knowledge and use of plants. University of Aarhus: Doctoral thesis; Department of Systematic Botany; 2004. Byg A. Humans and plants of the rain forest: factors affecting local knowledge and use of plants. University of Aarhus: Doctoral thesis; Department of Systematic Botany; 2004.
33.
Zurück zum Zitat Byg A, Balslev H. Palms in indigenous and settler communities in southeastern Ecuador: farmers’ perceptions and cultivation practices. Agrofor Syst. 2006;67:147–58.CrossRef Byg A, Balslev H. Palms in indigenous and settler communities in southeastern Ecuador: farmers’ perceptions and cultivation practices. Agrofor Syst. 2006;67:147–58.CrossRef
34.
Zurück zum Zitat Paniagua–Zambrana NY, Byg A, Svenning JC, Moraes M, Grandez C, Balslev H. Diversity of palm uses in the western Amazon. Biodivers Conserv. 2007;16:2771–87.CrossRef Paniagua–Zambrana NY, Byg A, Svenning JC, Moraes M, Grandez C, Balslev H. Diversity of palm uses in the western Amazon. Biodivers Conserv. 2007;16:2771–87.CrossRef
35.
Zurück zum Zitat Byg A, Balslev H. Diversity and use of palms in Zahamena, eastern Madagascar. Biodivers Conserv. 2001;10:951–70.CrossRef Byg A, Balslev H. Diversity and use of palms in Zahamena, eastern Madagascar. Biodivers Conserv. 2001;10:951–70.CrossRef
36.
Zurück zum Zitat Byg A, Balslev H. Factors affecting local knowledge of palms in Nangaritza Valley in South–Eastern Ecuador. J Ethnobiol. 2004;24(2):255–78. Byg A, Balslev H. Factors affecting local knowledge of palms in Nangaritza Valley in South–Eastern Ecuador. J Ethnobiol. 2004;24(2):255–78.
37.
Zurück zum Zitat Takasaki Y, Barham BL, Coomes OT. Amazonian peasants, rain forest use and income generation: the role of wealth and geographical factors. Soc Nat Res. 2001;14:291–308.CrossRef Takasaki Y, Barham BL, Coomes OT. Amazonian peasants, rain forest use and income generation: the role of wealth and geographical factors. Soc Nat Res. 2001;14:291–308.CrossRef
38.
Zurück zum Zitat Byg A, Vormisto J, Balslev H. Influence of diversity and road access on palm extraction at landscape scale in SE Ecuador. Biodivers Conserv. 2007;16:631–42.CrossRef Byg A, Vormisto J, Balslev H. Influence of diversity and road access on palm extraction at landscape scale in SE Ecuador. Biodivers Conserv. 2007;16:631–42.CrossRef
39.
Zurück zum Zitat Vandebroek I. The dual Intracultural and intercultural relationship between medicinal plant knowledge and consensus. Econ Bot. 2010;64(4):303–17.CrossRef Vandebroek I. The dual Intracultural and intercultural relationship between medicinal plant knowledge and consensus. Econ Bot. 2010;64(4):303–17.CrossRef
40.
Zurück zum Zitat Alburquerque UP, Muniz de Medeiros P. Systematic reviews and meta–analysis applied to Ethnobiological research. Ethnobiol Cons. 2012;1:6. Alburquerque UP, Muniz de Medeiros P. Systematic reviews and meta–analysis applied to Ethnobiological research. Ethnobiol Cons. 2012;1:6.
41.
Zurück zum Zitat Moerman DE, Pemberton RW, Kiefer D. A comparative analysis of five medicinal floras. J Ethnobiol. 1999;19(1):49–67. Moerman DE, Pemberton RW, Kiefer D. A comparative analysis of five medicinal floras. J Ethnobiol. 1999;19(1):49–67.
42.
Zurück zum Zitat Molares S, Ladio A. Ethnobotanical review of the Mapuche medicinal flora: use patterns on a regional scale. J Ethnopharmacol. 2009;122(2):251–60.CrossRefPubMed Molares S, Ladio A. Ethnobotanical review of the Mapuche medicinal flora: use patterns on a regional scale. J Ethnopharmacol. 2009;122(2):251–60.CrossRefPubMed
43.
Zurück zum Zitat Saslis-Lagoudakis CH, Williamson EM, Savolainen V, Hawkins JA. Cross-cultural comparison of three medicinal floras and implications for bioprospecting strategies. J Ethnopharmacol. 2011;135(2):476–87.CrossRefPubMed Saslis-Lagoudakis CH, Williamson EM, Savolainen V, Hawkins JA. Cross-cultural comparison of three medicinal floras and implications for bioprospecting strategies. J Ethnopharmacol. 2011;135(2):476–87.CrossRefPubMed
44.
Zurück zum Zitat Zent S. Acculturation and Ethnobotanical knowledge loss among the Piaroa of Venezuela: demonstration of a quantitative method for the empirical study of TEK change. In: Maffi L, editor. On biocultural diversity: linking language, knowledge, and the environment. Washington DC: Smithsonian Institution Press; 2001. p. 190–211. Zent S. Acculturation and Ethnobotanical knowledge loss among the Piaroa of Venezuela: demonstration of a quantitative method for the empirical study of TEK change. In: Maffi L, editor. On biocultural diversity: linking language, knowledge, and the environment. Washington DC: Smithsonian Institution Press; 2001. p. 190–211.
45.
Zurück zum Zitat Bussmann RW, Paniagua Zambrana NY. Traditional knowledge in a changing world – new insights from the Chácobo in Bolivia. In: Ponman B, Bussmann RW, editors. Medicinal plants and the legacy of Richard E. Schultes. Proc. botany 2011. Trujillo: Graficart; 2012. p. 23–34. Bussmann RW, Paniagua Zambrana NY. Traditional knowledge in a changing world – new insights from the Chácobo in Bolivia. In: Ponman B, Bussmann RW, editors. Medicinal plants and the legacy of Richard E. Schultes. Proc. botany 2011. Trujillo: Graficart; 2012. p. 23–34.
46.
Zurück zum Zitat Paniagua Zambrana N, Bussmann RW, Blacutt E, Macia MJ, editors. Los Chácobo y las Palmeras. Graficart; 2011. Paniagua Zambrana N, Bussmann RW, Blacutt E, Macia MJ, editors. Los Chácobo y las Palmeras. Graficart; 2011.
47.
Zurück zum Zitat Bussmann RW, Paniagua Zambrana NY. La etnobotanica de los Chácobo: Traduccion de boom B:the Ethnobotany of the Chácobo Indians, Beni, Bolivia. Trujillo: Graficart; 2011. Bussmann RW, Paniagua Zambrana NY. La etnobotanica de los Chácobo: Traduccion de boom B:the Ethnobotany of the Chácobo Indians, Beni, Bolivia. Trujillo: Graficart; 2011.
48.
Zurück zum Zitat Paniagua Zambrana NY, Bussmann RW, Tellez C, Vega C. Los Chácobo y su historia en el siglo XX. St. Louis: William L. Brown Center, MBG; 2014. Paniagua Zambrana NY, Bussmann RW, Tellez C, Vega C. Los Chácobo y su historia en el siglo XX. St. Louis: William L. Brown Center, MBG; 2014.
49.
Zurück zum Zitat Paniagua Zambrana NY, Macía MJ, Cámara-Leret R. Toma de datos etnobotánicos de palmeras y variables socioeconómicas en comunidades rurales - Ethnobotanical data gathering of palms and socio–economic variables in rural communities. Ecol Bol. 2010;45(3):44–68. Paniagua Zambrana NY, Macía MJ, Cámara-Leret R. Toma de datos etnobotánicos de palmeras y variables socioeconómicas en comunidades rurales - Ethnobotanical data gathering of palms and socio–economic variables in rural communities. Ecol Bol. 2010;45(3):44–68.
52.
Zurück zum Zitat Dufrene M, Legendre P. Species assemblages and indicator species: the need for a flexible asymmetrical approach. Ecol Monogr. 1997;67(3):345–66. Dufrene M, Legendre P. Species assemblages and indicator species: the need for a flexible asymmetrical approach. Ecol Monogr. 1997;67(3):345–66.
54.
Zurück zum Zitat Phillips O, Gentry AH. The useful plants of Tambopata, Peru: II. Additional hypothesis testing in quantitative ethnobotany. Econ Bot. 1993;47(1):33–43.CrossRef Phillips O, Gentry AH. The useful plants of Tambopata, Peru: II. Additional hypothesis testing in quantitative ethnobotany. Econ Bot. 1993;47(1):33–43.CrossRef
55.
Zurück zum Zitat Zent S. The quandary of conserving ethnoecological knowledge – a Piaroa example. In: Gragson TL, Blount BG, editors. Ethnoecology - knowledge, resources, and rights. Athens: University of Georgia Press; 1999. p. 90–124. Zent S. The quandary of conserving ethnoecological knowledge – a Piaroa example. In: Gragson TL, Blount BG, editors. Ethnoecology - knowledge, resources, and rights. Athens: University of Georgia Press; 1999. p. 90–124.
56.
Zurück zum Zitat Godoy R, Brokaw N, Wilkie D, Coloón D, Palermo A, Lye S, Wei S. On trade and cognition: markets and the loss of folk knowledge among the Tawahka Indians. J Anth Res. 1998;54:219–33. Godoy R, Brokaw N, Wilkie D, Coloón D, Palermo A, Lye S, Wei S. On trade and cognition: markets and the loss of folk knowledge among the Tawahka Indians. J Anth Res. 1998;54:219–33.
57.
Zurück zum Zitat Zarger R, Stepp JR. Persistence of botanical knowledge among Tzeltal Maya children. Curr Anth. 2004;45:413–8.CrossRef Zarger R, Stepp JR. Persistence of botanical knowledge among Tzeltal Maya children. Curr Anth. 2004;45:413–8.CrossRef
58.
Zurück zum Zitat Atran S, Medin D, Ross N, Lynch E, Vapnarsky V, Ucan Ek E, Coley J, Timura C, Baran M. Folkecology, cultural epidemiology and the spirit of the commons. Curr Anth. 2002;43:421–50.CrossRef Atran S, Medin D, Ross N, Lynch E, Vapnarsky V, Ucan Ek E, Coley J, Timura C, Baran M. Folkecology, cultural epidemiology and the spirit of the commons. Curr Anth. 2002;43:421–50.CrossRef
59.
Zurück zum Zitat Lawrence A, Philipps OL, Reategui A, López M, Rose S, Wood D. Local values for harvested forest plants in Madre de Dios, Peru: towards a more contextualized interpretation of quantitative Ethnobotanical data. Biodivers Conserv. 2005;14:45–79.CrossRef Lawrence A, Philipps OL, Reategui A, López M, Rose S, Wood D. Local values for harvested forest plants in Madre de Dios, Peru: towards a more contextualized interpretation of quantitative Ethnobotanical data. Biodivers Conserv. 2005;14:45–79.CrossRef
60.
Zurück zum Zitat Harrison KD. When languages die: the extinction of the World's languages and the erosion of human knowledge. New York: Oxford University Press; 2007.CrossRef Harrison KD. When languages die: the extinction of the World's languages and the erosion of human knowledge. New York: Oxford University Press; 2007.CrossRef
61.
Zurück zum Zitat Zarger RK. Acquisition and transmission of subsistence knowledge by Q’eqchi’ Maya in Belize. In: Stepp JR, Wyndham FS, Zarger RK, editors. Etnobiology and biocultural diversity. Athens: International Society of Ethnobiology; 2002. p. 592-603. Zarger RK. Acquisition and transmission of subsistence knowledge by Q’eqchi’ Maya in Belize. In: Stepp JR, Wyndham FS, Zarger RK, editors. Etnobiology and biocultural diversity. Athens: International Society of Ethnobiology; 2002. p. 592-603.
62.
Zurück zum Zitat Guest G. Market integration and the distribution of ecological knowledge within an Ecuadorian fishing community. J Ecol Anth. 2002;6:38–49. Guest G. Market integration and the distribution of ecological knowledge within an Ecuadorian fishing community. J Ecol Anth. 2002;6:38–49.
63.
Zurück zum Zitat Reyes-García V, Godoy R, Vadez V, Apaza L, Byron E, Huanca T, Leonard WR, Pérez E, Wilkie D. Ethnobotanical knowledge shared widely among Tsimane’ Amerindians. Bolivia Sci. 2003;29:1707. Reyes-García V, Godoy R, Vadez V, Apaza L, Byron E, Huanca T, Leonard WR, Pérez E, Wilkie D. Ethnobotanical knowledge shared widely among Tsimane’ Amerindians. Bolivia Sci. 2003;29:1707.
64.
Zurück zum Zitat Reyes-García V, Gueze M, Luz AC, Paneque-Galvez J, Macía MJ, Orta-Martínez M, Pino J, Rubio-Campillo X. Evidence of traditional knowledge loss among a contemporary indigenous society. Evol Hum Behav. 2013;34(4):249–57. Doi: http://dx.doi.org/10.1016/CrossRefPubMedCentral Reyes-García V, Gueze M, Luz AC, Paneque-Galvez J, Macía MJ, Orta-Martínez M, Pino J, Rubio-Campillo X. Evidence of traditional knowledge loss among a contemporary indigenous society. Evol Hum Behav. 2013;34(4):249–57. Doi: http://​dx.​doi.​org/​10.​1016/​CrossRefPubMedCentral
65.
Zurück zum Zitat Paniagua-Zambrana NY, Bussmann RW. La Etnobotánica de los Chácobo en el Siglo XXI. St. Louis: William L. Brown Center; 2017. Paniagua-Zambrana NY, Bussmann RW. La Etnobotánica de los Chácobo en el Siglo XXI. St. Louis: William L. Brown Center; 2017.
Metadaten
Titel
Traditional knowledge hiding in plain sight – twenty-first century ethnobotany of the Chácobo in Beni, Bolivia
verfasst von
Narel Y. Paniagua Zambrana
Rainer W. Bussmann
Robbie E. Hart
Araceli L. Moya Huanca
Gere Ortiz Soria
Milton Ortiz Vaca
David Ortiz Álvarez
Jorge Soria Morán
María Soria Morán
Saúl Chávez
Bertha Chávez Moreno
Gualberto Chávez Moreno
Oscar Roca
Erlin Siripi
Publikationsdatum
01.12.2017
Verlag
BioMed Central
Erschienen in
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine / Ausgabe 1/2017
Elektronische ISSN: 1746-4269
DOI
https://doi.org/10.1186/s13002-017-0179-2

Weitere Artikel der Ausgabe 1/2017

Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 1/2017 Zur Ausgabe