Erschienen in:
19.02.2019 | editorial
Translation — am Ende mit dem Latein?
verfasst von:
Springer Medizin
Erschienen in:
InFo Neurologie + Psychiatrie
|
Ausgabe 2/2019
Einloggen, um Zugang zu erhalten
Auszug
„Lost in Translation“ hören wir leider oft, wenn es um die Übertragung wissenschaftlicher Erkenntnisse in die klinische Praxis geht. Im schlimmsten Fall sagt jemand „konnte nicht translatiert werden“. O tempora, o mores. Ich habe den Duden konsultiert. Gebe ich „translatieren“ ein, kommt folgende Nachricht: „Leider haben wir zu Ihrer Suche nach ‚translatieren‘ keine Treffer gefunden. Oder meinten Sie: transplantieren?“ Nein, meinte ich nicht, bin jetzt aber erleichtert, dass die Verwahrlosung der Sprache noch Grenzen hat. Also, haben wir ein so großes Problem, Erkenntnisse in die Klinik zu transferieren? Wann ist Translation erfolgreich? Selbst auf der Webseite der „European Society for Translational Medicine“ findet man keine Definition, was Translation oder gar erfolgreiche Translation ist. …