Skip to main content
Erschienen in: Rheumatology International 4/2019

10.11.2018 | Validation Studies

Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Osteoarthritis Quality of Life (OAQoL) questionnaire for use in Portugal

verfasst von: João Lagoas Gomes, Ana Filipa Águeda, Alice Heaney, Cátia Duarte, Carina Lopes, Tiago Costa, José Marona, Santiago Rodrigues-Manica, Sara Maia, Manuela Costa, Jaime C. Branco, Stephen P. McKenna, Anabela Barcelos, Fernando M. Pimentel-Santos

Erschienen in: Rheumatology International | Ausgabe 4/2019

Einloggen, um Zugang zu erhalten

Abstract

Osteoarthritis (OA) is the most prevalent rheumatic disease and is a leading cause of decreased quality of life (QoL). The OA Quality of Life questionnaire (OAQoL) is an OA-specific patient-reported outcome measures. The aim of this study was to translate and validate the original UK English version of the Osteoarthritis Quality of Life (OAQoL) questionnaire into European Portuguese. The translation of the questionnaire was carried out according to a dual panel methodology (bilingual panel followed by lay panel). This was followed by cognitive debriefing interviews (CDIs) with OA patients to assess comprehension and relevance of the translated questionnaire. Finally, a validation survey was conducted to assess its psychometric properties. The Portuguese OAQoL, a comparator scale (the Nottingham Health Profile—NHP) as well as questions relating to demographic and disease information were administered to OA patients. A sub-sample of patients also completed the Portuguese OAQoL two weeks later, to assess test–retest reliability. The internal consistency, construct validity and known group validity (according to perceived OA severity) of the scale was also assessed. Both the bilingual and lay panels consisted of five individuals and no major difficulties relating to the translation process were identified. A total of ten patients with OA participated in the CDIs. The mean time to complete the questionnaire was 5 min. These interviews revealed that the Portuguese version of the OAQoL was clear, relevant and easy to complete. Finally, 53 OA patients (44 females; mean age of 67.6 years) completed the validation survey. Cronbach’s alpha coefficient was 0.87, demonstrating high internal consistency. Test–retest reliability, assessed by Spearman’s rank correlation coefficient, was 0.86. Moderate correlations were found with the majority of the NHP sections, providing evidence of construct validity. Significant differences in OAQoL scores were found between patients who differed according to their perceived OA severity, providing evidence of known group validity. The Portuguese version of the OAQoL is a valid and reliable questionnaire that can be used to assess QoL in OA, both in clinical practice and for research purposes.
Literatur
1.
4.
Zurück zum Zitat Chu CR, Millis MB, Olson SA (2014) Osteoarthritis: from palliation to prevention: AOA critical issues. J Bone Jt Surg Am 6(15):e130 96)CrossRef Chu CR, Millis MB, Olson SA (2014) Osteoarthritis: from palliation to prevention: AOA critical issues. J Bone Jt Surg Am 6(15):e130 96)CrossRef
6.
Zurück zum Zitat Arden N, Nevitt MC (2006) Osteoarthritis: epidemiology. Best Pract Res Clin Rheumatol 20:3–25CrossRefPubMed Arden N, Nevitt MC (2006) Osteoarthritis: epidemiology. Best Pract Res Clin Rheumatol 20:3–25CrossRefPubMed
8.
Zurück zum Zitat Branco JC, Rodrigues AM, Gouveia N, Eusébio M, Ramiro S, Machado PM et al (2016) Prevalence of rheumatic and musculoskeletal diseases and their impact on health-related quality of life, physical function and mental health in Portugal: results from EpiReumaPt- a national health survey. RMD Open 19 2(1):e000166. https://doi.org/10.1136/rmdopen-2015-000166 CrossRef Branco JC, Rodrigues AM, Gouveia N, Eusébio M, Ramiro S, Machado PM et al (2016) Prevalence of rheumatic and musculoskeletal diseases and their impact on health-related quality of life, physical function and mental health in Portugal: results from EpiReumaPt- a national health survey. RMD Open 19 2(1):e000166. https://​doi.​org/​10.​1136/​rmdopen-2015-000166 CrossRef
12.
Zurück zum Zitat Bellamy N, Buchanan WW, Goldsmith CH, Campbell J, Stitt L (1988) Validation study of WOMAC: a health status instrument for measuring clinically-important patient-relevant outcomes following total hip or knee arthroplasty in osteoarthritis. J Orthopaedic Rheumatol 15(12):1833–1840 Bellamy N, Buchanan WW, Goldsmith CH, Campbell J, Stitt L (1988) Validation study of WOMAC: a health status instrument for measuring clinically-important patient-relevant outcomes following total hip or knee arthroplasty in osteoarthritis. J Orthopaedic Rheumatol 15(12):1833–1840
13.
Zurück zum Zitat Roos EM, Lohmander LS (2003) Knee injury and osteoarthritis outcome score (KOOS): from joint injury to osteoarthritis. Health Qual Life Outcomes 3(1)64CrossRef Roos EM, Lohmander LS (2003) Knee injury and osteoarthritis outcome score (KOOS): from joint injury to osteoarthritis. Health Qual Life Outcomes 3(1)64CrossRef
15.
Zurück zum Zitat Ware JE, Sherbourne CD (1992) The MOS 36-item short-form health survey (SF-36). Med Care 30(6):473–483CrossRefPubMed Ware JE, Sherbourne CD (1992) The MOS 36-item short-form health survey (SF-36). Med Care 30(6):473–483CrossRefPubMed
16.
Zurück zum Zitat EuroQol Group (1990) EuroQol—a new facility for the measurement of health-related quality of life. Health Policy 16(3):199–208CrossRef EuroQol Group (1990) EuroQol—a new facility for the measurement of health-related quality of life. Health Policy 16(3):199–208CrossRef
19.
Zurück zum Zitat Swaine-Verdier A, Doward LC, Hagell P, Thorsen H, McKenna SP (2004) Adapting quality of life instruments. Value Health 7(Suppl 1):27–30CrossRef Swaine-Verdier A, Doward LC, Hagell P, Thorsen H, McKenna SP (2004) Adapting quality of life instruments. Value Health 7(Suppl 1):27–30CrossRef
21.
Zurück zum Zitat Wild D, Grove A, Martin M, Eremenco S, McElroy S, Verjee-Lorenz A (2005) Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation. Value Health 8(2):94–104CrossRefPubMed Wild D, Grove A, Martin M, Eremenco S, McElroy S, Verjee-Lorenz A (2005) Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation. Value Health 8(2):94–104CrossRefPubMed
22.
Zurück zum Zitat Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB (2000) Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine 25:3186–3191CrossRefPubMed Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB (2000) Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine 25:3186–3191CrossRefPubMed
23.
Zurück zum Zitat Altman R, Asch E, Bloch D, Bole G, Borenstein D, Brandt K et al (1986) Development of criteria for the classification and reporting of osteoarthritis: classification of osteoarthritis of the knee. Diagnostic and therapeutic criteria committee of the american rheumatism association. Arthritis Rheum 29:1039–1049CrossRefPubMed Altman R, Asch E, Bloch D, Bole G, Borenstein D, Brandt K et al (1986) Development of criteria for the classification and reporting of osteoarthritis: classification of osteoarthritis of the knee. Diagnostic and therapeutic criteria committee of the american rheumatism association. Arthritis Rheum 29:1039–1049CrossRefPubMed
24.
Zurück zum Zitat Altman R, Alarcón G, Appelrouth D, Bloch D, Borenstein D, Brandt K et al (1991) The American College of Rheumatology criteria for the classification and reporting of osteoarthritis of the hip. Arthritis Rheum 34:505–514CrossRefPubMed Altman R, Alarcón G, Appelrouth D, Bloch D, Borenstein D, Brandt K et al (1991) The American College of Rheumatology criteria for the classification and reporting of osteoarthritis of the hip. Arthritis Rheum 34:505–514CrossRefPubMed
25.
Zurück zum Zitat Altman R, Alarcón G, Appelrouth D, Bloch D, Borenstein D, Brandt K et al (1991) The American College of Rheumatology criteria for the classification and reporting of osteoarthritis of the hand. Arthritis Rheum 33:1601–1610CrossRef Altman R, Alarcón G, Appelrouth D, Bloch D, Borenstein D, Brandt K et al (1991) The American College of Rheumatology criteria for the classification and reporting of osteoarthritis of the hand. Arthritis Rheum 33:1601–1610CrossRef
26.
Zurück zum Zitat Hunt SM, McKenna SP, McEwen J, Williams J, Papp E (1981) The Nottingham Health profile: subjective health status and medical consultations. Soc Sci Med A 15:221–229PubMed Hunt SM, McKenna SP, McEwen J, Williams J, Papp E (1981) The Nottingham Health profile: subjective health status and medical consultations. Soc Sci Med A 15:221–229PubMed
Metadaten
Titel
Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Osteoarthritis Quality of Life (OAQoL) questionnaire for use in Portugal
verfasst von
João Lagoas Gomes
Ana Filipa Águeda
Alice Heaney
Cátia Duarte
Carina Lopes
Tiago Costa
José Marona
Santiago Rodrigues-Manica
Sara Maia
Manuela Costa
Jaime C. Branco
Stephen P. McKenna
Anabela Barcelos
Fernando M. Pimentel-Santos
Publikationsdatum
10.11.2018
Verlag
Springer Berlin Heidelberg
Erschienen in
Rheumatology International / Ausgabe 4/2019
Print ISSN: 0172-8172
Elektronische ISSN: 1437-160X
DOI
https://doi.org/10.1007/s00296-018-4197-8

Weitere Artikel der Ausgabe 4/2019

Rheumatology International 4/2019 Zur Ausgabe

Leitlinien kompakt für die Innere Medizin

Mit medbee Pocketcards sicher entscheiden.

Seit 2022 gehört die medbee GmbH zum Springer Medizin Verlag

Update Innere Medizin

Bestellen Sie unseren Fach-Newsletter und bleiben Sie gut informiert.