Skip to main content
Erschienen in: European Archives of Oto-Rhino-Laryngology 8/2015

Open Access 01.08.2015 | Miscellaneous

Quality of life assessment in facial palsy: validation of the Dutch Facial Clinimetric Evaluation Scale

verfasst von: Ingrid J. Kleiss, Carien H. G. Beurskens, Peep F. M. Stalmeier, Koen J. A. O. Ingels, Henri A. M. Marres

Erschienen in: European Archives of Oto-Rhino-Laryngology | Ausgabe 8/2015

Abstract

This study aimed at validating an existing health-related quality of life questionnaire for patients with facial palsy for implementation in the Dutch language and culture. The Facial Clinimetric Evaluation Scale was translated into the Dutch language using a forward–backward translation method. A pilot test with the translated questionnaire was performed in 10 patients with facial palsy and 10 normal subjects. Finally, cross-cultural adaption was accomplished at our outpatient clinic for facial palsy. Analyses for internal consistency, test–retest reliability, construct validity and responsiveness were performed. Ninety-three patients completed the Dutch Facial Clinimetric Evaluation Scale, the Dutch Facial Disability Index, and the Dutch Short Form (36) Health Survey. Cronbach’s α, representing internal consistency, was 0.800. Test–retest reliability was shown by an intraclass correlation coefficient of 0.737. Correlations with the House–Brackmann score, Sunnybrook score, Facial Disability Index physical function, and social/well-being function were −0.292, 0.570, 0.713, and 0.575, respectively. The SF-36 domains correlate best with the FaCE social function domain, with the strongest correlation between the both social function domains (r = 0.576). The FaCE score did statistically significantly increase in 35 patients receiving botulinum toxin type A (P = 0.042, Student t test). The domains ‘facial comfort’ and ‘social function’ improved statistically significantly as well (P = 0.022 and P = 0.046, respectively, Student t-test). The Dutch Facial Clinimetric Evaluation Scale shows good psychometric values and can be implemented in the management of Dutch-speaking patients with facial palsy in the Netherlands. Translation of the instrument into other languages may lead to widespread use, making evaluation and comparison possible among different providers.

Introduction

Patients experiencing peripheral facial palsy experience both functional and psychosocial consequences. The evaluation of both aspects is fundamental in the management of facial palsy. Among the consequences of peripheral facial palsy are brow ptosis, incomplete eye closure (leading to exposure keratopathy), external nasal valve collaps, oral incompetence, speech and articulation problems, synkinesis (involuntary movement during voluntary movement), esthetic impairments, and the inability to express emotions, sometimes leading to social isolation.
Assessment of facial function in peripheral facial palsy comprises different perspectives; evaluation by a physician using grading scales [1, 2], objective (sometimes automated) measurement methods [35], and patient self-assessment using questionnaires. In an era of rapid developments in computerized, automated measurement tools, the influence of the disease on the patient’s quality of life must not be overlooked, and should be considered an essential feature of clinical assessment, and remains important during first consultation, during follow-up, and after treatment.
The self-assessment of patients using questionnaires gives an impression of the influence of disease on quality of life. For this purpose, nondisease-specific questionnaires exist [6, 7], as well as disease-specific questionnaires, though very few of them are adapted in regular clinical practice. Kahn et al. [8] developed an instrument which covers both the functional and psychosocial aspect of facial palsy, the Facial Clinimetric Evaluation Scale (FaCE Scale). This questionnaire consists of 15 questions with a 5-point Likert scale. The FaCE Scale comprises six domains; facial movement, facial comfort, oral function, eye comfort, lacrimal control, and social function. Total and domain scores range from 0 (worst) to 100 (best).
The FaCE Scale is a valid, reliable, and easily administered instrument [8]. Since its original description, this questionnaire has been used in several studies showing patient satisfaction following treatment [912]. We wanted to implement this instrument in the Dutch-speaking population in the Netherlands, both because we want to use an instrument that covers both functional and psychosocial domains and also so that we may compare our treatment and recovery results with international results.
In the current literature there is no consensus on ‘gold standard’ guidelines for translating quality of life questionnaires. Two methods are described: the forward–backward translation [1315] and the dual panel translation [16]. Dual panel translation compromises the translation by a team of translators working together and assessment of the translation by a lay panel [17]. The forward–backward translation seems to be the most accepted method, although there is no evidence to support this view. Acquadro et al. [17] performed a literature review in 2008; they did not find evidence in favor of one method, but strongly advised researchers to adopt a multistep approach. When using a questionnaire in another country and another language, translation of the items alone is not enough. The items must be adapted to the new culture to maintain the content validity of the instrument: cross-cultural adaption is required. [18, 19].
The aim of this study was to create a Dutch version of the FaCE Scale and to test its internal consistency, test–retest reliability, construct validity, and responsiveness for a valid use in the Dutch language and culture.

Materials and methods

Translation

The study protocol was assessed according to guidelines of the local committee on research involving human subjects; no formal ethical review was required.
We approached the developers of the FaCE Scale and obtained permission to use the instrument for translation and validation [8]. A forward–backward translation approach was used in this study (Fig. 1). Considerations and difficulties of each step were documented. Choice of wording and phraseology had to be compatible with a reading level of age 14 [13]. The pilot test was performed in a group of ten patients with a facial palsy and ten persons without history of facial disease. Respondents completed the questionnaire and were asked about difficulties with answering and understanding the items. After this pilot test, final adjustments were made and documented.

Validation

Validation of the Dutch FaCE Scale was performed at our university medical center between December 2012 and August 2014. Dutch-speaking adult (18 years or older) patients with a facial palsy were included. Patients completed three different questionnaires: (1) the Dutch FaCE Scale, and to test construct validity (2) the Dutch Facial Disability Index (FDI), and (3) the Dutch Short Form (36) Health Survey (SF-36). All responses were entered in IBM SPSS Statistics 20 (IBM Corp. Armonk, NY) according to the principle of double data entry. In addition, gender, age, etiology, side and duration of the palsy, House-Brackmann (HB) scores, and Sunnybrook (SB) scores were collected in the database. This information was retrieved from the medical charts retrospectively, so missing data could occur. Patients not receiving any form of treatment were sent the Dutch FaCE Scale again after 2 weeks for test–retest reliability. At the end of the study, to increase the response rate for test–retest, patients were sent the Dutch FaCE Scale (plus FDI and SF-36) 2 weeks before visiting our clinic and the test–retest was performed during their visit, independent in the waiting room. Patients receiving treatment with botulinum toxin type A for synkinesis were sent the Dutch FaCE Scale 4 weeks after injection to test the responsiveness of the questionnaire.

Facial Disability Index

The FDI is a disease-specific quality of life questionnaire for patients with facial palsy, developed at the Facial Nerve Center in Pittsburg around 1996 by VanSwearingen et al. [20]. The FDI has two domains: physical function and social/well-being function. The physical function scores range from −25 (worst) to 100 (best), and the social/well-being function scores range from 0 (worst) to 100 (best). This questionnaire has been translated into Dutch according to a forward–backward method previously (not published), but has not officially been validated for use in the Dutch culture.

The short form (36) health survey

The SF-36 is a general health-related quality of life questionnaire, consisting of 36 questions. All questions save one (item 2) are converted in eight domains: physical functioning (PF), role limitations due to physical health problems (RP), bodily pain (BP), general health perceptions (GH), vitality (VT), social functioning (SF), role limitations due to emotional problems (RE), and mental health (MH). The scores range from 0 (worst) to 100 (best). This self-report health status questionnaire is the most widely used instrument and has been translated for use in more than 40 countries (including Dutch) [6, 21].

Statistical analysis

IBM SPSS Statistics 20 (IBM Corp. Armonk, NY) was used for data collection and statistical analysis. First, descriptive analyses were performed to show patient characteristics. Cronbach’s α coefficient was calculated to test the internal consistency of the Dutch FaCE Scale. Intra-class correlation was calculated to analyze test–retest reliability. Correlations between the Dutch FaCE Scale and the HB score, SB score, FDI, and SF-36 were calculated using Spearman’s rank correlation coefficient to show construct validity. To test responsiveness, a paired samples t-test was performed. [22].

Results

Pilot testing

Ten normal subjects, without history of facial disease, completed the pilot version of the Dutch FaCE Scale; they all had a FaCE score of 100 (best score). Ten patients with peripheral facial palsy completed the pilot version of the translated questionnaire as well. Subjects did not document any difficulties in understanding or answering the items, and no further changes were made in the Dutch FaCE Scale.

Validation

Between December 2012 and September 2014, 93 patients completed the Dutch FaCE Scale, FDI, and SF-36. Patient characteristics are shown in Table 1.
Table 1
Patient characteristics
 
n
%
Mean
SD
Median
Range
Gender
 Female
61
66
    
 Male
32
34
    
Age (years)
  
55.1
13.8
55
20–89
Side
 Left
43
46
    
 Right
47
51
    
 Bilateral
3
3
    
Time since onset (months)
  
45
52
29
4–298
Etiology
 Bell’s Palsy
48
52
    
 Ramsay Hunt
16
17
    
 Iatrogenic
7
8
    
 Acoustic neuroma
6
7
    
 other
16
16
    
House-Brackmann
  
3.3
1.2
3.0
1–6
Sunnybrook
  
45.9
20.4
49.0
0–83
The category “other etiologies” comprised Lyme disease, congenital facial palsy, traumatic cases, parotid malignancies, cholesteatoma, and benign facial nerve tumors. FaCE scores are shown in Table 2.
Table 2
FaCE Scores (total and domains)
 
Mean
SD
Median
Range
n
Total Score
44.6
16.4
46.7
3–87
83
Facial Movement Score
33.0
22.3
33.3
0–83
81
Facial Comfort Score
32.2
25.6
25
0–100
83
Oral Function Score
45.6
27.1
50
0–100
83
Eye Comfort Score
41.8
33.6
43.8
0–100
82
Lacrimal Control Score
47.4
28.7
50
0–100
78
Social Function Score
62.3
26.1
62.5
0–100
83
The internal consistency of the Dutch FaCE Scale was tested by Cronbach’s α, which showed a value of 0.80. A Cronbach’s α >0.7 is generally considered acceptable, and α > 0.8 as good [22]. The Cronbach’s α scores ranged from 0.57 to 0.84 for the FaCE Scale sub domains (Table 3). Test–retest reliability was calculated with the intra-class correlation coefficient (ICC). Forty patients met the criteria for test–retest reliability analysis, but only 21 patients (53 %) completed the questionnaires at both time points. Results are shown in Table 3. Test–retest reliability was demonstrated with ICC’s ranging from 0.65 to 0.80.
Table 3
Internal consistency reliability and test–retest reliability
 
Internal consistency
Test–retest
Cronbach’s α
ICC
95 % CI
Test
Retest
Total Score
0.80
0.81
0.737
0.463–0.883
Facial Movement Score
0.64
0.54
0.653
0.322–0.843
Facial Comfort Score
0.84
0.77
0.802
0.564–0.917
Oral Function Score
0.79
0.90
0.700
0.341–0.872
Eye Comfort Score
0.57
0.43
0.747
0.472–0.891
Lacrimal Control Score
#
#
0.741
0.427–0.895
Social Function Score
0.75
0.85
0.674
0.350–0.854
ICC intraclass correlation coefficient, CI confidence interval, # this sub domain has only one item, for internal consistency n = 93, for test–retest reliabilty n = 21
Correlations between the FaCE scores and the FDI, SF-36, HB, and SB scores are shown in Tables 4 and 5. Correlation with the HB score is negative because of the design of the HB (1 is no palsy, 6 is complete flaccid palsy). A Spearman’s correlation coefficient of 0.570 for the SB score indicates good construct validity of the Dutch FaCE Scale. As expected, the HB and SB scores show the best correlations with the facial movement domain of the Dutch FaCE Scale (r = −0.410 and r = 0.603, respectively). The total FaCE score correlates well with the FDI physical function and FDI social/well-being function scores; r = 0.713 and r = 0.575, respectively. The FDI social/well-being function has the highest correlation with the FaCE social function domain (r = 0.729). The FDI physical function has the highest correlation with the FaCE oral function domain (r = 0.661). The SF-36 domains correlate best with the FaCE social function domain, with the strongest correlation between the both social function domains (r = 0.576). FaCE domain facial movement shows the weakest correlations with the SF-36. Since the SF-36 is a general health-related questionnaire, strong correlations were not expected.
Table 4
Correlation between FaCE scores with House-Brackmann scores, Sunnybrook scores, and Facial Disability Index (Spearman’s correlation coefficient)
FaCE scores
House-Brackmann (n = 62)
Sunnybrook (n = 54)
FDI physical function (n = 92)
FDI social/well-being function (n = 92)
Total
−0.292*
0.570**
0.713**
0.575**
Facial movement
−0.410**
0.603**
0.310**
0.062
Facial comfort
0.134
0.086
0.443**
0.318**
Oral function
−0.222
0.385**
0.661**
0.365**
Eye comfort
−0.226
0.475**
0.367**
0.108
Lacrimal control
0.006
0.128
0.247*
0.180
Social function
−0.119
0.323*
0.477**
0.729**
Table 5
Correlation between FaCE scores with SF-36 (Spearman’s correlation coefficient)
FaCE scores
Physical function
Physical role
Bodily pain
General health
Vitality
Social function
Emotional health
Mental health
Total
0.394**
0.389**
0.270**
0.276**
0.447**
0.555**
0.382**
0.416**
Facial movement
0.163
−0.046
−0.062
−0.110
−0.010
0.227*
0.140
0.072
Facial comfort
0.153
0.269*
0.291**
0.164
0.302**
0.283**
0.248*
0.310**
Oral function
0.280**
0.310*
0.084
0.118
0.341**
0.336*
0.254*
0.207*
Eye comfort
0.115
0.138
0.136
0.121
0.062
0.127
0.005
0.055
Lacrimal control
0.141
0.169
0.167
0.157
0.180
0.134
0.045
0.133
Social function
0.391**
0.376**
0.274**
0.346**
0.519**
0.576**
0.432**
0.499**
** P < 0.01, * P < 0.05, n = 86

Responsiveness

Thirty-five patients received treatment for synkinesis with botulinum toxin A. Nineteen of them (54 %) had received botulinum toxin previously, and the other 46 % were new to this treatment. Total FaCE score before treatment was 44.7 (SD 15.0) and about 4 weeks after treatment 48.5 (SD 15.2). This difference is statistically significant (P = 0.042, Student t-test). The domains ‘facial comfort’ and ‘social function’ improved statistically significantly as well (P = 0.022 and P = 0.046, respectively, Student t-test).

Discussion

In this study, the FaCE Scale has been translated and validated for use in the Netherlands. Good psychometric values for the Dutch version of the self-assessment questionnaire are shown. The internal consistency of the Dutch FaCE Scale is reflected by a Cronbach’s α of 0.80. The internal consistency of the Swedish and German translations shows a Cronbach’s α of 0.92 and 0.91, respectively [23, 24]. A possible explanation for this difference might be a different patient population used in the different studies. We compared our patient characteristics with the Swedish and German study, and they match highly. Other methodological differences between studies can explain different outcomes as well, for example, if questionnaires were completed individually or in company of a physician. We consider our internal consistency as good, as well as the test–retest reliability, and construct validity.

Strength of this study

Translation of the FaCE Scale into the Dutch language and validation for use in the Dutch culture were performed according to the highest standards for translation of self-assessment questionnaires [14, 19, 25].

Limitations of this study

Translators (forward and backward) were neither professional translators, nor experienced in questionnaire translation, and not familiar with the questionnaire. During both stages, a translator with a medical background and a layperson were chosen; the idea was to produce one translation that would reflect the concepts of the original questionnaire and the other translation would reflect the language used by a layperson. In the literature there is no consensus on the choice of translators [17].
The FDI we used in this study has not been translated and validated for use in Dutch according to the current standards. We could have done this together with the translation and validation of the FaCE Scale; however, we have chosen to validate just one questionnaire. Assessment of the health-related quality of life by the use of two self-assessment questionnaires seems unnecessary. The FaCE Scale is the instrument of our choice, based on the study of Kahn et al. and Ho et al. [8, 26]. Kahn et al. [8] showed that the mean difference in FDI social/well-being function scores between subjects with facial palsy and control subjects was relatively small, indicating that the FDI instrument does not discriminate as well as the FaCE Scale between normal and disease states. Ho et al. performed a systematic review of patient-reported outcome measures in facial palsy. Three self-assessment questionnaires met their inclusion and exclusion criteria: the FaCE Scale, the FDI, and a questionnaire developed by Borodic et al. [9]. The FaCE Scale met the most psychometric standards [26].
One of the domains of the Dutch FaCE Score (eye comfort) shows a poor internal consistency (α = 0.57); in the validation study of Kahn et al., this domain has the lowest score as well (0.72). A possible explanation for our low α might be the sample in which the questionnaire was applied; reliability is a characteristic of the test scores, not of the test itself; our group might be more heterogeneous in terms of co morbidity, for example [27].
The response rate for test–retest reliability was quite low in this study; 40 patients met the criteria for test–retest reliability analysis, which meant they did not receive any form of treatment during their visit and received a second Dutch FaCE Scale per mail after 2 weeks. Only 21 of them (53 %) completed the questionnaires. We likely could have increased this response rate if we had been more persistent in pursuing a response.

Comparison with grading systems

Many different facial grading systems have been developed, almost all focusing on the physiological and anatomical abnormalities in the face [28, 29]. The effect of the disability on the patient’s quality of life is not covered by these systems, while reduced social functioning after facial palsy is described in the literature [30]. The extent of physiological impairment is not by definition correlated with impact on patient quality of life. For example, a patient with a HB 5 can have very little influence of the palsy on his/her quality of life, whereas a patient with HB 2 can be completely socially isolated. Kahn et al. [8] found that the correlations between the FaCE Scale and physician-graded scales were not always as expected; for example, the eye comfort domain of the FaCE Scale did not strongly correlate with the physician’s assessment regarding eye closure, suggesting that the degree of eye closure does not predict the problems the patient experiences.

Conclusion

The Dutch FaCE Scale is a valid, reliable, and easy-to-perform instrument for the assessment of the influence of facial palsy on the patient’s quality of life. The use of the Dutch FaCE Scale can now be implemented in the management of patients with facial palsy in our clinic. With comparable studies in Sweden, China, and Germany, this self-assessment questionnaire for patients with facial palsy is now available in five languages [8, 23, 24, 31]. This is a great step forward in the implementation of a widely used instrument.

Acknowledgments

We would like to thank Dr. Olga Smulders-Meyer, Pie van der Wind, Natalie Mazur, and Yvette Marts for translating the questionnaire. We also thank Cas Drabbe for the double data entry, and Dr. J. B. Kahn for his permission to use the FaCE Scale.

Conflict of interest

The authors declare that they have no conflict of interest.
Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License which permits any use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and the source are credited.

Unsere Produktempfehlungen

e.Med Interdisziplinär

Kombi-Abonnement

Für Ihren Erfolg in Klinik und Praxis - Die beste Hilfe in Ihrem Arbeitsalltag

Mit e.Med Interdisziplinär erhalten Sie Zugang zu allen CME-Fortbildungen und Fachzeitschriften auf SpringerMedizin.de.

e.Med HNO

Kombi-Abonnement

Mit e.Med HNO erhalten Sie Zugang zu CME-Fortbildungen des Fachgebietes HNO, den Premium-Inhalten der HNO-Fachzeitschriften, inklusive einer gedruckten HNO-Zeitschrift Ihrer Wahl.

Literatur
1.
Zurück zum Zitat House JW, Brackmann DE (1985) Facial nerve grading system. Otolaryngol Head Neck Surg 93:146–147PubMed House JW, Brackmann DE (1985) Facial nerve grading system. Otolaryngol Head Neck Surg 93:146–147PubMed
2.
Zurück zum Zitat Ross BR, Fradet G, Nedzelski JM (1994) Development of a sensitive clinical facial grading system. Eur Arch Otorhinolaryngol Dec:S180–1 Ross BR, Fradet G, Nedzelski JM (1994) Development of a sensitive clinical facial grading system. Eur Arch Otorhinolaryngol Dec:S180–1
3.
Zurück zum Zitat Hadlock TA, Urban LS (2012) Toward a universal, automated facial measurement tool in facial reanimation. Arch Facial Plast Surg 14:277–282PubMedCrossRef Hadlock TA, Urban LS (2012) Toward a universal, automated facial measurement tool in facial reanimation. Arch Facial Plast Surg 14:277–282PubMedCrossRef
4.
Zurück zum Zitat O’Reilly BF, Soraghan JJ, McGrenary S, He S (2010) Objective method of assessing and presenting the House-Brackmann and regional grades of facial palsy by production of a facogram. Otol Neurotol 31:486–491PubMedCrossRef O’Reilly BF, Soraghan JJ, McGrenary S, He S (2010) Objective method of assessing and presenting the House-Brackmann and regional grades of facial palsy by production of a facogram. Otol Neurotol 31:486–491PubMedCrossRef
5.
Zurück zum Zitat Neely JG, Wang KX, Shapland CA, Sehizadeh A, Wang A (2010) Computerized objective measurement of facial motion: normal variation and test-retest reliability. Otol Neurotol 31:1488–1492PubMed Neely JG, Wang KX, Shapland CA, Sehizadeh A, Wang A (2010) Computerized objective measurement of facial motion: normal variation and test-retest reliability. Otol Neurotol 31:1488–1492PubMed
6.
Zurück zum Zitat Ware JE Jr (2000) SF-36 health survey update. Spine (Phila Pa 1976) 25:3130–3139CrossRef Ware JE Jr (2000) SF-36 health survey update. Spine (Phila Pa 1976) 25:3130–3139CrossRef
7.
Zurück zum Zitat Rabin R, de Charro F (2001) EQ-5D: a measure of health status from the EuroQol Group. Ann Med 33:337–343PubMedCrossRef Rabin R, de Charro F (2001) EQ-5D: a measure of health status from the EuroQol Group. Ann Med 33:337–343PubMedCrossRef
8.
Zurück zum Zitat Kahn JB, Gliklich RE, Boyev KP, Stewart MG, Metson RB, McKenna MJ (2001) Validation of a patient-graded instrument for facial nerve paralysis: the FaCE scale. Laryngoscope 111:387–398PubMedCrossRef Kahn JB, Gliklich RE, Boyev KP, Stewart MG, Metson RB, McKenna MJ (2001) Validation of a patient-graded instrument for facial nerve paralysis: the FaCE scale. Laryngoscope 111:387–398PubMedCrossRef
9.
Zurück zum Zitat Borodic G, Bartley M, Slattery W et al (2005) Botulinum toxin for aberrant facial nerve regeneration: double-blind, placebo-controlled trial using subjective endpoints. Plast Reconstr Surg 116:36–43PubMedCrossRef Borodic G, Bartley M, Slattery W et al (2005) Botulinum toxin for aberrant facial nerve regeneration: double-blind, placebo-controlled trial using subjective endpoints. Plast Reconstr Surg 116:36–43PubMedCrossRef
10.
Zurück zum Zitat Henstrom DK, Lindsay RW, Cheney ML, Hadlock TA (2011) Surgical treatment of the periocular complex and improvement of quality of life in patients with facial paralysis. Arch Facial Plast Surg 13:125–128PubMed Henstrom DK, Lindsay RW, Cheney ML, Hadlock TA (2011) Surgical treatment of the periocular complex and improvement of quality of life in patients with facial paralysis. Arch Facial Plast Surg 13:125–128PubMed
11.
Zurück zum Zitat Henstrom DK, Malo JS, Cheney ML, Hadlock TA (2011) Platysmectomy: an effective intervention for facial synkinesis and hypertonicity. Arch Facial Plast Surg 13:239–243PubMedCrossRef Henstrom DK, Malo JS, Cheney ML, Hadlock TA (2011) Platysmectomy: an effective intervention for facial synkinesis and hypertonicity. Arch Facial Plast Surg 13:239–243PubMedCrossRef
12.
Zurück zum Zitat Hadlock TA, Malo JS, Cheney ML, Henstrom DK (2011) Free gracilis transfer for smile in children: the Massachusetts eye and ear infirmary experience in excursion and quality-of-life changes. Arch Facial Plast Surg 13:190–194PubMedCrossRef Hadlock TA, Malo JS, Cheney ML, Henstrom DK (2011) Free gracilis transfer for smile in children: the Massachusetts eye and ear infirmary experience in excursion and quality-of-life changes. Arch Facial Plast Surg 13:190–194PubMedCrossRef
13.
Zurück zum Zitat Bullinger M, Alonso J, Apolone G et al (1998) Translating health status questionnaires and evaluating their quality: the IQOLA Project approach. International Quality of Life Assessment. J Clin Epidemiol 51:913–923PubMedCrossRef Bullinger M, Alonso J, Apolone G et al (1998) Translating health status questionnaires and evaluating their quality: the IQOLA Project approach. International Quality of Life Assessment. J Clin Epidemiol 51:913–923PubMedCrossRef
14.
Zurück zum Zitat Koller M, Aaronson NK, Blazeby J et al (2007) Translation procedures for standardised quality of life questionnaires: The European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) approach. Eur J Cancer 43:1810–1820PubMedCrossRef Koller M, Aaronson NK, Blazeby J et al (2007) Translation procedures for standardised quality of life questionnaires: The European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) approach. Eur J Cancer 43:1810–1820PubMedCrossRef
15.
Zurück zum Zitat Wild D, Grove A, Martin M et al (2005) Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation. Value Health 8:94–104PubMedCrossRef Wild D, Grove A, Martin M et al (2005) Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation. Value Health 8:94–104PubMedCrossRef
16.
Zurück zum Zitat Swaine-Verdier A, Doward LC, Hagell P, Thorsen H, McKenna SP (2004) Adapting quality of life instruments. Value Health 7(Suppl 1):S27–S30PubMedCrossRef Swaine-Verdier A, Doward LC, Hagell P, Thorsen H, McKenna SP (2004) Adapting quality of life instruments. Value Health 7(Suppl 1):S27–S30PubMedCrossRef
17.
Zurück zum Zitat Acquadro C, Conway K, Hareendran A, Aaronson N, European Regulatory I, Quality of Life Assessment G (2008) Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials. Value Health 11:509–521PubMedCrossRef Acquadro C, Conway K, Hareendran A, Aaronson N, European Regulatory I, Quality of Life Assessment G (2008) Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials. Value Health 11:509–521PubMedCrossRef
18.
Zurück zum Zitat Guillemin F, Bombardier C, Beaton D (1993) Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol 46:1417–1432PubMedCrossRef Guillemin F, Bombardier C, Beaton D (1993) Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol 46:1417–1432PubMedCrossRef
19.
Zurück zum Zitat Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB (2000) Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine (Phila Pa 1976) 25:3186–3191CrossRef Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB (2000) Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine (Phila Pa 1976) 25:3186–3191CrossRef
20.
Zurück zum Zitat VanSwearingen JM, Brach JS (1996) The Facial Disability Index: reliability and validity of a disability assessment instrument for disorders of the facial neuromuscular system. Phys Ther 76:1288–1298 (discussion 1298–1300)PubMed VanSwearingen JM, Brach JS (1996) The Facial Disability Index: reliability and validity of a disability assessment instrument for disorders of the facial neuromuscular system. Phys Ther 76:1288–1298 (discussion 1298–1300)PubMed
21.
Zurück zum Zitat Aaronson NK, Muller M, Cohen PD et al (1998) Translation, validation, and norming of the Dutch language version of the SF-36 Health Survey in community and chronic disease populations. J Clin Epidemiol 51:1055–1068PubMedCrossRef Aaronson NK, Muller M, Cohen PD et al (1998) Translation, validation, and norming of the Dutch language version of the SF-36 Health Survey in community and chronic disease populations. J Clin Epidemiol 51:1055–1068PubMedCrossRef
22.
Zurück zum Zitat Field A (2005) Discovering statistics using SPSS. SAGE Publications, Beverly Hills, Thousand Oaks Field A (2005) Discovering statistics using SPSS. SAGE Publications, Beverly Hills, Thousand Oaks
23.
Zurück zum Zitat Marsk E, Hammarstedt-Nordenvall L, Engstrom M, Jonsson L, Hultcrantz M (2013) Validation of a Swedish version of the Facial Disability Index (FDI) and the Facial Clinimetric Evaluation (FaCE) scale. Acta Otolaryngol 133:662–669PubMedCrossRef Marsk E, Hammarstedt-Nordenvall L, Engstrom M, Jonsson L, Hultcrantz M (2013) Validation of a Swedish version of the Facial Disability Index (FDI) and the Facial Clinimetric Evaluation (FaCE) scale. Acta Otolaryngol 133:662–669PubMedCrossRef
24.
Zurück zum Zitat Volk GF, Steigerwald F, Vitek P, Finkensieper M, Kreysa H, Guntinas-Lichius O (2014) [Facial Disability Index and Facial Clinimetric Evaluation Scale: validation of the German Versions.]. Laryngorhinootologie [Epub ahead of print] Volk GF, Steigerwald F, Vitek P, Finkensieper M, Kreysa H, Guntinas-Lichius O (2014) [Facial Disability Index and Facial Clinimetric Evaluation Scale: validation of the German Versions.]. Laryngorhinootologie [Epub ahead of print]
25.
Zurück zum Zitat Guillemin F, Bombardier C, Beaton D (1993) Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol 46:1417–1432PubMedCrossRef Guillemin F, Bombardier C, Beaton D (1993) Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol 46:1417–1432PubMedCrossRef
26.
Zurück zum Zitat Ho AL, Scott AM, Klassen AF, Cano SJ, Pusic AL, Van Laeken N (2012) Measuring quality of life and patient satisfaction in facial paralysis patients: a systematic review of patient-reported outcome measures. Plast Reconstr Surg 130:91–99PubMedCrossRef Ho AL, Scott AM, Klassen AF, Cano SJ, Pusic AL, Van Laeken N (2012) Measuring quality of life and patient satisfaction in facial paralysis patients: a systematic review of patient-reported outcome measures. Plast Reconstr Surg 130:91–99PubMedCrossRef
27.
Zurück zum Zitat Streiner DL (2003) Starting at the beginning: an introduction to coefficient alpha and internal consistency. J Pers Assess 80:99–103PubMedCrossRef Streiner DL (2003) Starting at the beginning: an introduction to coefficient alpha and internal consistency. J Pers Assess 80:99–103PubMedCrossRef
28.
Zurück zum Zitat Kang TS, Vrabec JT, Giddings N, Terris DJ (2002) Facial nerve grading systems (1985–2002): beyond the House-Brackmann scale. Otol Neurotol 23:767–771PubMedCrossRef Kang TS, Vrabec JT, Giddings N, Terris DJ (2002) Facial nerve grading systems (1985–2002): beyond the House-Brackmann scale. Otol Neurotol 23:767–771PubMedCrossRef
29.
Zurück zum Zitat Smith IM, Murray JA, Cull RE, Slattery J (1992) A comparison of facial grading systems. Clin Otolaryngol Allied Sci 17:303–307PubMedCrossRef Smith IM, Murray JA, Cull RE, Slattery J (1992) A comparison of facial grading systems. Clin Otolaryngol Allied Sci 17:303–307PubMedCrossRef
30.
Zurück zum Zitat Coulson SE, O’Dwyer NJ, Adams RD, Croxson GR (2004) Expression of emotion and quality of life after facial nerve paralysis. Otol Neurotol 25:1014–1019PubMedCrossRef Coulson SE, O’Dwyer NJ, Adams RD, Croxson GR (2004) Expression of emotion and quality of life after facial nerve paralysis. Otol Neurotol 25:1014–1019PubMedCrossRef
31.
Zurück zum Zitat Li Y, Jiang H, Wang K et al (2013) Quality of life survey on patients with peripheral facial paralysis by using Chinese version of the FaCE scale. Zhonghua Er Bi Yan Hou Tou Jing Wai Ke Za Zhi 48:11–16PubMed Li Y, Jiang H, Wang K et al (2013) Quality of life survey on patients with peripheral facial paralysis by using Chinese version of the FaCE scale. Zhonghua Er Bi Yan Hou Tou Jing Wai Ke Za Zhi 48:11–16PubMed
Metadaten
Titel
Quality of life assessment in facial palsy: validation of the Dutch Facial Clinimetric Evaluation Scale
verfasst von
Ingrid J. Kleiss
Carien H. G. Beurskens
Peep F. M. Stalmeier
Koen J. A. O. Ingels
Henri A. M. Marres
Publikationsdatum
01.08.2015
Verlag
Springer Berlin Heidelberg
Erschienen in
European Archives of Oto-Rhino-Laryngology / Ausgabe 8/2015
Print ISSN: 0937-4477
Elektronische ISSN: 1434-4726
DOI
https://doi.org/10.1007/s00405-015-3508-x

Weitere Artikel der Ausgabe 8/2015

European Archives of Oto-Rhino-Laryngology 8/2015 Zur Ausgabe

„Übersichtlicher Wegweiser“: Lauterbachs umstrittener Klinik-Atlas ist online

17.05.2024 Klinik aktuell Nachrichten

Sie sei „ethisch geboten“, meint Gesundheitsminister Karl Lauterbach: mehr Transparenz über die Qualität von Klinikbehandlungen. Um sie abzubilden, lässt er gegen den Widerstand vieler Länder einen virtuellen Klinik-Atlas freischalten.

Betalaktam-Allergie: praxisnahes Vorgehen beim Delabeling

16.05.2024 Pädiatrische Allergologie Nachrichten

Die große Mehrheit der vermeintlichen Penicillinallergien sind keine. Da das „Etikett“ Betalaktam-Allergie oft schon in der Kindheit erworben wird, kann ein frühzeitiges Delabeling lebenslange Vorteile bringen. Ein Team von Pädiaterinnen und Pädiatern aus Kanada stellt vor, wie sie dabei vorgehen.

Klinikreform soll zehntausende Menschenleben retten

15.05.2024 Klinik aktuell Nachrichten

Gesundheitsminister Lauterbach hat die vom Bundeskabinett beschlossene Klinikreform verteidigt. Kritik an den Plänen kommt vom Marburger Bund. Und in den Ländern wird über den Gang zum Vermittlungsausschuss spekuliert.

Eingreifen von Umstehenden rettet vor Erstickungstod

15.05.2024 Fremdkörperaspiration Nachrichten

Wer sich an einem Essensrest verschluckt und um Luft ringt, benötigt vor allem rasche Hilfe. Dass Umstehende nur in jedem zweiten Erstickungsnotfall bereit waren, diese zu leisten, ist das ernüchternde Ergebnis einer Beobachtungsstudie aus Japan. Doch es gibt auch eine gute Nachricht.

Update HNO

Bestellen Sie unseren Fach-Newsletter und bleiben Sie gut informiert – ganz bequem per eMail.